Al-Haqqah
Al-Fatihah
Al-Baqarah
Al-i-Imran
An-Nisa
Al-Maidah
Al-Anam
Al-Aaraaf
Al-Anfal
At-Taubah
Yunus
Hud
Yusuf
Ar-Raad
Ibrahim
Al-Hijr
An-Nahl
Al-Isra
Al-Kahf
Maryam
Ta-Ha
Al-Anbiya
Al-Hajj
Al-Muminun
An-Nur
Al-Furqan
Ash-Shuara
An-Naml
Al-Qasas
Al-Ankabut
Ar-Rum
Luqman
As-Sajdah
Al-Ahzab
Saba
Fatir
Ya-Sin
As-Saffat
Sad
Az-Zumar
Ghafir
Fussilat
Ash-Shura
Az-Zukhruf
Ad-Dukhan
Al-Jathiya
Al-Ahqaf
Muhammad
Al-Fath
Al-Hujurat
Qaf
Az-Zariyat
At-Tur
An-Najm
Al-Qamar
Ar-Rahman
Al-Waqiah
Al-Hadid
Al-Mujadilah
Al-Hashr
Al-Mumtahinah
As-Saff
Al-Jumuah
Al-Munafiqun
At-Taghabun
At-Talaq
At-Tahrim
Al-Mulk
Al-Qalam
Al-Haqqah
Al-Maarij
Nuh
Al-Jinn
Al-Muzzammil
Al-Muddaththir
Al-Qiyamah
Al-Insan
Al-Mursalat
An-Naba
An-Naziaat
Abasa
At-Takwir
Al-Infitar
Al-Mutaffifin
Al-Inshiqaq
Al-Buruj
At-Tariq
Al-Aala
Al-Ghashiyah
Al-Fajr
Al-Balad
Ash-Shams
Al-Lail
Ad-Duha
Ash-Sharh
At-Tin
Al-Alaq
Al-Qadr
Al-Baiyinah
Az-Zalzalah
Al-Aadiyat
Al-Qariah
At-Takathur
Al-Asr
Al-Humazah
Al-Fil
Quraish
Al-Maaun
Al-Kauthar
Al-Kafirun
An-Nasr
Al-Masad
Al-Ikhlas
Al-Falaq
An-Nas
Go to verse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Browse
The Translator
Introduction
The Works
Chains of Authority
License to Transmit
Significance of Isnad
Irfan-ul-Quran
Introduction
Views of Dignitaries
Get Your Copy
Quick Links
Surah Yasin (Yaseen)
Surah Ar-Rahman
Surah Al-Waqiah
Surah Al-Mulk
Surah Al-Muzzammil
Useful Links
Para List
Contact Us
Mobile Apps
Android
iOS
Windows
Advance Search
DONATE
Surah al-Hāqqah
Meccan
Surah
69
By Tilawat
78
By Reveal
2
Ruku
52
Ayats
29
Part No
Sura Info
Meccan
Surah
69
By Tilawat
78
By Reveal
2
Ruku
52
Ayats
29
Part No
1 - Al-Fatihah
2 - Al-Baqarah
3 - Al-i-Imran
4 - An-Nisa
5 - Al-Maidah
6 - Al-Anam
7 - Al-Aaraaf
8 - Al-Anfal
9 - At-Taubah
10 - Yunus
11 - Hud
12 - Yusuf
13 - Ar-Raad
14 - Ibrahim
15 - Al-Hijr
16 - An-Nahl
17 - Al-Isra
18 - Al-Kahf
19 - Maryam
20 - Ta-Ha
21 - Al-Anbiya
22 - Al-Hajj
23 - Al-Muminun
24 - An-Nur
25 - Al-Furqan
26 - Ash-Shuara
27 - An-Naml
28 - Al-Qasas
29 - Al-Ankabut
30 - Ar-Rum
31 - Luqman
32 - As-Sajdah
33 - Al-Ahzab
34 - Saba
35 - Fatir
36 - Ya-Sin
37 - As-Saffat
38 - Sad
39 - Az-Zumar
40 - Ghafir
41 - Fussilat
42 - Ash-Shura
43 - Az-Zukhruf
44 - Ad-Dukhan
45 - Al-Jathiya
46 - Al-Ahqaf
47 - Muhammad
48 - Al-Fath
49 - Al-Hujurat
50 - Qaf
51 - Az-Zariyat
52 - At-Tur
53 - An-Najm
54 - Al-Qamar
55 - Ar-Rahman
56 - Al-Waqiah
57 - Al-Hadid
58 - Al-Mujadilah
59 - Al-Hashr
60 - Al-Mumtahinah
61 - As-Saff
62 - Al-Jumuah
63 - Al-Munafiqun
64 - At-Taghabun
65 - At-Talaq
66 - At-Tahrim
67 - Al-Mulk
68 - Al-Qalam
69 - Al-Haqqah
70 - Al-Maarij
71 - Nuh
72 - Al-Jinn
73 - Al-Muzzammil
74 - Al-Muddaththir
75 - Al-Qiyamah
76 - Al-Insan
77 - Al-Mursalat
78 - An-Naba
79 - An-Naziaat
80 - Abasa
81 - At-Takwir
82 - Al-Infitar
83 - Al-Mutaffifin
84 - Al-Inshiqaq
85 - Al-Buruj
86 - At-Tariq
87 - Al-Aala
88 - Al-Ghashiyah
89 - Al-Fajr
90 - Al-Balad
91 - Ash-Shams
92 - Al-Lail
93 - Ad-Duha
94 - Ash-Sharh
95 - At-Tin
96 - Al-Alaq
97 - Al-Qadr
98 - Al-Baiyinah
99 - Az-Zalzalah
100 - Al-Aadiyat
101 - Al-Qariah
102 - At-Takathur
103 - Al-Asr
104 - Al-Humazah
105 - Al-Fil
106 - Quraish
107 - Al-Maaun
108 - Al-Kauthar
109 - Al-Kafirun
110 - An-Nasr
111 - Al-Masad
112 - Al-Ikhlas
113 - Al-Falaq
114 - An-Nas
1 - Alif laam meem
2 - Sayaqoolu
3 - Tilka alrrusulu
4 - Lan tanaloo
5 - Waalmuhsanatu
6 - La yuhibbu Allahu
7 - Waitha samiAAoo
8 - Walaw annana
9 - Qala almalao
10 - WaiAAlamoo
11 - YaAAtathiroona
12 - Wama min dabbatin
13 - Wama obarrio
14 - Rubama
15 - Subhana allathee
16 - Qala alam
17 - Iqtaraba
18 - Qad aflaha
19 - Waqala allatheena
20 - Amman khalaqa
21 - Otlu ma oohiya
22 - Waman yaqnut
23 - Wama liya
24 - Faman athlamu
25 - Ilayhi yuraddu
26 - Hameem
27 - Qala fama khatbukum
28 - Qad samiAAa Allahu
29 - Tabaraka allathee
30 - AAamma
Ruku 1
Ruku 2
Choose Qari
Qari Abdul Basit Abdul Samad
Qari Maher Al Mueaqly
Qari Mishary Rashid Alafasy
Qari Ahmad bin Ali Al-Ajmi
Choose
With Translation
Without Translation
Listen Surah
﷽
Play
Copy
ﮯﮰ
1. یقیناً واقع ہونے والی گھڑی
o
1. The surely Inevitable Hour!
(al-Hāqqah, 69 :
1
)
Play
Copy
ﮱﯓﯔ
2. کیا چیز ہے یقیناً واقع ہونے والی گھڑی
o
2. What is the surely Inevitable Hour?
(al-Hāqqah, 69 :
2
)
Play
Copy
ﯕﯖﯗﯘﯙ
3. اور آپ کو کس چیز نے خبردار کیا کہ یقیناً واقع ہونے والی (قیامت) کیسی ہے
o
3. And what has made you alert what (calamity) surely is the Inevitable Hour?
(al-Hāqqah, 69 :
3
)
Play
Copy
ﯚﯛﯜﯝﯞ
4. ثمود اور عاد نے (جملہ موجودات کو) باہمی ٹکراؤ سے پاش پاش کر دینے والی (قیامت) کو جھٹلایا تھا
o
4. Thamud and ‘Ad rejected the (calamity of a) Shattering Gravitational Collision (of all the existent cosmic bodies).
(al-Hāqqah, 69 :
4
)
Play
Copy
ﯟﯠﯡﯢﯣ
5. پس قومِ ثمود کے لوگ! تو وہ حد سے زیادہ کڑک دار چنگھاڑ والی آواز سے ہلاک کر دئیے گئے
o
5. So, as for the people of Thamud, they were destroyed by the extremely violent, Deafening Blast.
(al-Hāqqah, 69 :
5
)
Play
Copy
ﯤﯥﯦﯧﯨﯩﯪ
6. اور رہے قومِ عاد کے لوگ! تو وہ (بھی) ایسی تیز آندھی سے ہلاک کر دئیے گئے جو انتہائی سرد نہایت گرج دار تھی
o
6. And as for the people of ‘Ad, they (too) were destroyed by a violently cold, roaring gale.
(al-Hāqqah, 69 :
6
)
Play
Copy
ﯫﯬﯭﯮﯯﯰﯱﯲﯳﯴﯵﯶﯷﯸﯹﯺ
7. اللہ نے اس (آندھی) کو ان پر مسلسل سات راتیں اور آٹھ دن مسلّط رکھا، سو تُو ان لوگوں کو اس (عرصہ) میں (اس طرح) مرے پڑے دیکھتا (تو یوں لگتا) گویا وہ کھجور کے گرے ہوئے درختوں کی کھوکھلی جڑیں ہیں
o
7. Allah made that (gale) seize them for consecutive seven nights and eight days. So, you could see them lying dead (during that time as if) they were hollow roots of the uprooted palm trees.
(al-Hāqqah, 69 :
7
)
Play
Copy
ﯻﯼﯽﯾﯿﰀ
8. سو تُو کیا ان میں سے کسی کو باقی دیکھتا ہے
o
8. So do you see any of them surviving?
(al-Hāqqah, 69 :
8
)
Play
Copy
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖﭗ
9. اور فرعون اور جو اُس سے پہلے تھے اور (قومِ لوط کی) اُلٹی ہوئی بستیوں (کے باشندوں) نے بڑی خطائیں کی تھیں
o
9. And Pharaoh and those before him and (the dwellers of) the overthrown towns (of the community of Lut [Lot]) committed grave sins.
(al-Hāqqah, 69 :
9
)
Play
Copy
ﭘﭙﭚﭛﭜﭝﭞ
10. پس انہوں نے (بھی) اپنے رب کے رسول کی نافرمانی کی، سو اللہ نے انہیں نہایت سخت گرفت میں پکڑ لیا
o
10. So they (also) disobeyed the Messenger of their Lord. And Allah seized them with a mighty seizure.
(al-Hāqqah, 69 :
10
)
Play
Copy
ﭟﭠﭡﭢﭣﭤﭥﭦ
11. بے شک جب (طوفانِ نوح کا) پانی حد سے گزر گیا تو ہم نے تمہیں رواں کشتی میں سوار کر لیا
o
11. Indeed, when the water (of the Deluge) overflowed the limit, We carried you in the floating Ark,
(al-Hāqqah, 69 :
11
)
Play
Copy
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬﭭ
12. تاکہ ہم اس (واقعہ) کو تمہارے لئے (یادگار) نصیحت بنا دیں اور محفوظ رکھنے والے کان اسے یاد رکھیں
o
12. So that We make this (episode a reminding) lesson of warning for you and that the retentive ears may retain it.
(al-Hāqqah, 69 :
12
)
Play
Copy
ﭮﭯﭰﭱﭲﭳﭴ
13. پھر جب صور میں ایک مرتبہ پھونک ماری جائے گے
o
13. Then when the Trumpet will be blown once,
(al-Hāqqah, 69 :
13
)
Play
Copy
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺﭻ
14. اور زمین اور پہاڑ (اپنی جگہوں سے) اٹھا لئے جائیں گے، پھر وہ ایک ہی بار ٹکرا کر ریزہ ریزہ کر دیے جائیں گے
o
14. And the earth and mountains will be removed (from their places), they will then be crushed to sand particles in a single crash.
(al-Hāqqah, 69 :
14
)
Play
Copy
ﭼﭽﭾﭿ
15. سو اُس وقت واقع ہونے والی (قیامت) برپا ہو جائے گے
o
15. Then that will be the Hour when the surely Inevitable (calamity) will occur.
(al-Hāqqah, 69 :
15
)
Play
Copy
ﮀﮁﮂﮃﮄﮅ
16. اور (سب) آسمانی کرّے پھٹ جائیں گے اور یہ کائنات (ایک نظام میں مربوط اور حرکت میں رکھنے والی قوت کے ذریعے سیاہ) شگافوں٭ پر مشتمل ہو جائے گی
o
٭ واھیۃ .... الوَھی: وَھِی، یَھِی، وَھیًا کا معنیٰ ہے: شق فی الادیم والثوب ونحوھما، یقال: وَھِیَ الثوب أی انشَقّ وَ تَخَرّقَ (چمڑے، کپڑے یا اس قسم کی دوسری چیزوں کا پھٹ جانا اور ان میں شگاف ہو جانا۔ اِسی لئے کہا جاتا ہے: کپڑا پھٹ گیا اور اس میں شگاف ہوگیا) .... (المفردات، لسان العرب، قاموس المحیط، المنجد وغیرہ)۔ اسے جدید سائنس نے black holes سے تعبیر کیا ہے۔
16. And (all) the heavenly bodies will split apart and this universe will come to comprise (black) holes (by means of a force which coordinates and keeps the system going).*
* The word wahiya means wear and tear of some leather, cloth or similar substance with a hole developing in it. Statements like ‘cloth is worn with a hole in it’ refer to the same phenomenon that modern science has described as ‘black holes’. Al-Mufradat, Lisan al-‘Arab, Qamus al-Muhit, al-Munjid, etc.
(al-Hāqqah, 69 :
16
)
Play
Copy
ﮆﮇﮈﮉﮊﮋﮌﮍﮎﮏﮐ
17. اور فرشتے اس کے کناروں پر کھڑے ہوں گے، اور آپ کے رب کے عرش کو اس دن ان کے اوپر آٹھ (فرشتے یا فرشتوں کے طبقات) اٹھائے ہوئے ہوں گے
o
17. And the angels will be standing on its edges and above them that Day, and eight (angels or parties of angels) will be carrying the Throne of your Lord.
(al-Hāqqah, 69 :
17
)
Play
Copy
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖﮗ
18. اُس دن تم (حساب کے لئے) پیش کیے جاؤ گے، تمہاری کوئی پوشیدہ بات چھپی نہ رہے گی
o
18. That Day you will be made to appear (for reckoning). Nothing of your secrets will remain hidden.
(al-Hāqqah, 69 :
18
)
Play
Copy
ﮘﮙﮚﮛﮜﮝﮞﮟﮠﮡ
19. سو وہ شخص جس کا نامۂ اَعمال اس کے دائیں ہاتھ میں دیا جائے گا تو وہ (خوشی سے) کہے گا: آؤ میرا نامۂ اَعمال پڑھ لو
o
19. So the one who will be given his record in the right hand will say (pleased): ‘Come and read my record.
(al-Hāqqah, 69 :
19
)
Play
Copy
ﮢﮣﮤﮥﮦﮧ
20. میں تو یقین رکھتا تھا کہ میں اپنے حساب کو (آسان) پانے والا ہوں
o
20. I firmly believed that I would find my account (easy).’
(al-Hāqqah, 69 :
20
)
Play
Copy
ﮨﮩﮪﮫﮬ
21. سو وہ پسندیدہ زندگی بسر کرے گا
o
21. So he will live a pleasant life,
(al-Hāqqah, 69 :
21
)
Play
Copy
ﮭﮮﮯﮰ
22. بلند و بالا جنت میں
o
22. In an elevated lofty Paradise,
(al-Hāqqah, 69 :
22
)
Play
Copy
ﮱﯓﯔ
23. جس کے خوشے (پھلوں کی کثرت کے باعث) جھکے ہوئے ہوں گے
o
23. The clusters of its fruits hanging low (due to abundance).
(al-Hāqqah, 69 :
23
)
Play
Copy
ﯕﯖﯗﯘﯙﯚﯛﯜﯝ
24. (اُن سے کہا جائے گا:) خوب لطف اندوزی کے ساتھ کھاؤ اور پیو اُن (اَعمال) کے بدلے جو تم گزشتہ (زندگی کے) اَیام میں آگے بھیج چکے تھے
o
24. (It will be said to them:) ‘Eat and drink rejoicing, in recompense of (your deeds) that you had sent forward during the days of your past (life).’
(al-Hāqqah, 69 :
24
)
Play
Copy
ﯞﯟﯠﯡﯢﯣﯤﯥﯦﯧﯨ
25. اور وہ شخص جس کا نامۂ اَعمال اس کے بائیں ہاتھ میں دیا جائے گا تو وہ کہے گا: ہائے کاش! مجھے میرا نامۂ اَعمال نہ دیا گیا ہوتا
o
25. And as for him who will be given his record in his left hand, he will say: ‘Would that I had not been given my record!
(al-Hāqqah, 69 :
25
)
Play
Copy
ﯩﯪﯫﯬﯭ
26. اور میں نہ جانتا کہ میرا حساب کیا ہے
o
26. And would that I had not known about my account!
(al-Hāqqah, 69 :
26
)
Play
Copy
ﯮﯯﯰﯱ
27. ہائے کاش! وُہی (موت) کام تمام کر چکی ہوتی
o
27. Alas! Would that (death) had settled my affair once and for all!
(al-Hāqqah, 69 :
27
)
Play
Copy
ﯲﯳﯴﯵﯶﯷ
28. (آج) میرا مال مجھ سے (عذاب کو) کچھ بھی دور نہ کر سکا
o
28. Today my wealth has not been able to keep (the torment) away from me even a little.
(al-Hāqqah, 69 :
28
)
Play
Copy
ﯸﯹﯺﯻ
29. مجھ سے میری قوت و سلطنت (بھی) جاتی رہی
o
29. My power and domain have (also) gone from me.’
(al-Hāqqah, 69 :
29
)
Play
Copy
ﯼﯽﯾ
30. (حکم ہوگا:) اسے پکڑ لو اور اسے طوق پہنا دو
o
30. (It will be commanded:) ‘Seize him and put him in neck-fetter.
(al-Hāqqah, 69 :
30
)
Play
Copy
ﯿﰀﰁﰂ
31. پھر اسے دوزخ میں جھونک دو
o
31. Then cast him into Hell.
(al-Hāqqah, 69 :
31
)
Play
Copy
ﰃﰄﰅﰆﰇﰈﰉﰊ
32. پھر ایک زنجیر میں جس کی لمبائی ستر گز ہے اسے جکڑ دو
o
32. Then bind him tightly in a seventy yard long chain.
(al-Hāqqah, 69 :
32
)
Play
Copy
ﰋﰌﰍﰎﰏﰐﰑ
33. بے شک یہ بڑی عظمت والے اللہ پر ایمان نہیں رکھتا تھا
o
33. Verily, he did not believe in Allah, the Lord of Majesty.
(al-Hāqqah, 69 :
33
)
Play
Copy
ﰒﰓﰔﰕﰖﰗ
34. اور نہ محتاج کو کھانا کھلانے پر رغبت دلاتا تھا
o
34. Nor did he urge the feeding of the poor.
(al-Hāqqah, 69 :
34
)
Play
Copy
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
35. سو آج کے دن نہ اس کا کوئی گرم جوش دوست ہے
o
35. So Today he does not have any warm friend.
(al-Hāqqah, 69 :
35
)
Play
Copy
ﭗﭘﭙﭚﭛﭜ
36. اور نہ پیپ کے سوا (اُس کے لئے) کوئی کھانا ہے
o
36. Nor has he anything to eat except filthy pus,
(al-Hāqqah, 69 :
36
)
Play
Copy
ﭝﭞﭟﭠﭡ
37. جسے گنہگاروں کے سوا کوئی نہ کھائے گا
o
37. That no one will eat except the sinners.’
(al-Hāqqah, 69 :
37
)
Play
Copy
ﭢﭣﭤﭥﭦ
38. سو میں قَسم کھاتا ہوں ان چیزوں کی جنہیں تم دیکھتے ہو
o
38. So I swear by the things that you see,
(al-Hāqqah, 69 :
38
)
Play
Copy
ﭧﭨﭩﭪ
39. اور ان چیزوں کی (بھی) جنہیں تم نہیں دیکھتے
o
39. And by those things that you do not see.
(al-Hāqqah, 69 :
39
)
Play
Copy
ﭫﭬﭭﭮﭯ
40. بے شک یہ (قرآن) بزرگی و عظمت والے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا (منزّل من اللہ) فرمان ہے، (جسے وہ رسالۃً اور نیابۃً بیان فرماتے ہیں)
o
40. Assuredly, this (Qur’an) is the (God-sent) commandment of the Exalted and Glorious Messenger ([blessings and peace be upon him] which he expounds as a Messenger and as a Vicegerent).
(al-Hāqqah, 69 :
40
)
Play
Copy
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵﭶﭷﭸ
41. اور یہ کسی شاعر کا کلام نہیں (کہ اَدبی مہارت سے خود لکھا گیا ہو)، تم بہت ہی کم یقین رکھتے ہو
o
41. And it is not the poetry of a poet (composed with literary expertise). You have but little faith.
(al-Hāqqah, 69 :
41
)
Play
Copy
ﭹﭺﭻﭼﭽﭾﭿﮀ
42. اور نہ (یہ) کسی کاہن کا کلام ہے (کہ فنی اَندازوں سے وضع کیا گیا ہو)، تم بہت ہی کم نصیحت حاصل کرتے ہو
o
42. Nor is it the word of a fortune-teller (designed by skilful guesswork). You take but little advice.
(al-Hāqqah, 69 :
42
)
Play
Copy
ﮁﮂﮃﮄﮅ
43. (یہ) تمام جہانوں کے رب کی طرف سے نازل شدہ ہے
o
43. (This) is sent down by the Lord of all the worlds.
(al-Hāqqah, 69 :
43
)
Play
Copy
ﮆﮇﮈﮉﮊﮋ
44. اور اگر وہ ہم پر کوئی (ایک) بات بھی گھڑ کر کہہ دیتے
o
44. And had he ascribed to Us even a (single) fabricated thing,
(al-Hāqqah, 69 :
44
)
Play
Copy
ﮌﮍﮎﮏ
45. تو یقیناً ہم اُن کو پوری قوت و قدرت کے ساتھ پکڑ لیتے
o
45. We would have seized him with full force and might,
(al-Hāqqah, 69 :
45
)
Play
Copy
ﮐﮑﮒﮓﮔ
46. پھر ہم ضرور اُن کی شہ رگ کاٹ دیتے
o
46. Then certainly We would have cut his life artery,
(al-Hāqqah, 69 :
46
)
Play
Copy
ﮕﮖﮗﮘﮙﮚﮛ
47. پھر تم میں سے کوئی بھی (ہمیں) اِس سے روکنے والا نہ ہوتا
o
47. Then no one of you could have held (Us) back from it.
(al-Hāqqah, 69 :
47
)
Play
Copy
ﮜﮝﮞﮟ
48. اور پس بلاشبہ یہ (قرآن) پرہیزگاروں کے لئے نصیحت ہے
o
48. So no doubt this (Qur’an) is direction and guidance for the Godfearing.
(al-Hāqqah, 69 :
48
)
Play
Copy
ﮠﮡﮢﮣﮤﮥ
49. اور یقیناً ہم جانتے ہیں کہ تم میں سے بعض لوگ (اس کھلی سچائی کو) جھٹلانے والے ہیں
o
49. And surely, We know that some of you are the beliers (of this open truth).
(al-Hāqqah, 69 :
49
)
Play
Copy
ﮦﮧﮨﮩﮪ
50. اور واقعی یہ کافروں کے لئے (موجبِ) حسرت ہے
o
50. And surely, this is (a cause of) bitter regret for the disbelievers.
(al-Hāqqah, 69 :
50
)
Play
Copy
ﮫﮬﮭﮮ
51. اور بے شک یہ حق الیقین ہے
o
51. And undeniably, it is the truth of Absolute Certitude.
(al-Hāqqah, 69 :
51
)
Play
Copy
ﮯﮰﮱﯓﯔ
52. سو (اے حبیبِ مکرّم!) آپ اپنے عظمت والے رب کے نام کی تسبیح کرتے رہیں
o
52. So, (O Esteemed Beloved,) glorify your Lord, Most Magnificent, with persistence.
(al-Hāqqah, 69 :
52
)
Previous Surah «
INDEX
» Next Surah
Qari Abdul Basit Abdul Samad
Qari Maher Al Mueaqly
Qari Mishary Rashid Alafasy
Qari Ahmad bin Ali Al-Ajmi
Go
Surah Navigator
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
Quick Links
Surah Yasin (Yaseen)
Surah Ar-Rahman
Surah Al-Waqiah
Surah Al-Mulk
Surah Al-Muzzammil
Ayatul Kursi
DONATE
We can publish more Books & Lectures
after your donation.
Select Surah
1 - Al-Fatihah
2 - Al-Baqarah
3 - Al-i-Imran
4 - An-Nisa
5 - Al-Maidah
6 - Al-Anam
7 - Al-Aaraaf
8 - Al-Anfal
9 - At-Taubah
10 - Yunus
11 - Hud
12 - Yusuf
13 - Ar-Raad
14 - Ibrahim
15 - Al-Hijr
16 - An-Nahl
17 - Al-Isra
18 - Al-Kahf
19 - Maryam
20 - Ta-Ha
21 - Al-Anbiya
22 - Al-Hajj
23 - Al-Muminun
24 - An-Nur
25 - Al-Furqan
26 - Ash-Shuara
27 - An-Naml
28 - Al-Qasas
29 - Al-Ankabut
30 - Ar-Rum
31 - Luqman
32 - As-Sajdah
33 - Al-Ahzab
34 - Saba
35 - Fatir
36 - Ya-Sin
37 - As-Saffat
38 - Sad
39 - Az-Zumar
40 - Ghafir
41 - Fussilat
42 - Ash-Shura
43 - Az-Zukhruf
44 - Ad-Dukhan
45 - Al-Jathiya
46 - Al-Ahqaf
47 - Muhammad
48 - Al-Fath
49 - Al-Hujurat
50 - Qaf
51 - Az-Zariyat
52 - At-Tur
53 - An-Najm
54 - Al-Qamar
55 - Ar-Rahman
56 - Al-Waqiah
57 - Al-Hadid
58 - Al-Mujadilah
59 - Al-Hashr
60 - Al-Mumtahinah
61 - As-Saff
62 - Al-Jumuah
63 - Al-Munafiqun
64 - At-Taghabun
65 - At-Talaq
66 - At-Tahrim
67 - Al-Mulk
68 - Al-Qalam
69 - Al-Haqqah
70 - Al-Maarij
71 - Nuh
72 - Al-Jinn
73 - Al-Muzzammil
74 - Al-Muddaththir
75 - Al-Qiyamah
76 - Al-Insan
77 - Al-Mursalat
78 - An-Naba
79 - An-Naziaat
80 - Abasa
81 - At-Takwir
82 - Al-Infitar
83 - Al-Mutaffifin
84 - Al-Inshiqaq
85 - Al-Buruj
86 - At-Tariq
87 - Al-Aala
88 - Al-Ghashiyah
89 - Al-Fajr
90 - Al-Balad
91 - Ash-Shams
92 - Al-Lail
93 - Ad-Duha
94 - Ash-Sharh
95 - At-Tin
96 - Al-Alaq
97 - Al-Qadr
98 - Al-Baiyinah
99 - Az-Zalzalah
100 - Al-Aadiyat
101 - Al-Qariah
102 - At-Takathur
103 - Al-Asr
104 - Al-Humazah
105 - Al-Fil
106 - Quraish
107 - Al-Maaun
108 - Al-Kauthar
109 - Al-Kafirun
110 - An-Nasr
111 - Al-Masad
112 - Al-Ikhlas
113 - Al-Falaq
114 - An-Nas
Select Part
1 - Alif laam meem
2 - Sayaqoolu
3 - Tilka alrrusulu
4 - Lan tanaloo
5 - Waalmuhsanatu
6 - La yuhibbu Allahu
7 - Waitha samiAAoo
8 - Walaw annana
9 - Qala almalao
10 - WaiAAlamoo
11 - YaAAtathiroona
12 - Wama min dabbatin
13 - Wama obarrio
14 - Rubama
15 - Subhana allathee
16 - Qala alam
17 - Iqtaraba
18 - Qad aflaha
19 - Waqala allatheena
20 - Amman khalaqa
21 - Otlu ma oohiya
22 - Waman yaqnut
23 - Wama liya
24 - Faman athlamu
25 - Ilayhi yuraddu
26 - Hameem
27 - Qala fama khatbukum
28 - Qad samiAAa Allahu
29 - Tabaraka allathee
30 - AAamma
Search