irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran
Ayat of the Day: He Who has created seven (or numerous) heavenly spheres corresponding to one another (layer upon layer). You will not find any irregularity and disproportion in the system of the creation of the Most Kind (Lord). So have a (meditative and thoughtful) look around: do you find in this (Creation) any incongruity or disharmony (i.e. degeneration or falling apart)? (al-Mulk, 67:3)
irfan-ul-quran irfan-ul-quran
 
Irfan-ul-Quran: - al-Hajj (the Pilgrimage

Sura al-Hajj

(the Pilgrimage)  irfan-ul-quran
Sura : Madani by Tilawat : 22 by Reveal : 103 Ruku` : 10 Ayats : 78 Part No. : 17
In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful
1. يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌO
1. O mankind! Keep fearing your Lord. No doubt the earthquake of the Hour of Rising is a terrible thing.
2. يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُم بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌO
2. The Day when you see it, every suckling woman (i.e. mother) will forget the (infant) she was suckling and every pregnant woman will abort her fetus. And, (O observer,) you will see people in a drunken (state) whereas actually they will not be drunk, but the torment of Allah will be (so) severe (that everyone will lose his senses).
3. وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَانٍ مَّرِيدٍO
3. And there are some people who dispute about Allah without any knowledge and understanding and follow every disobedient Satan,
4. كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِO
4. (Satan) for whom it is written that whoever takes him for a friend, he will lead him astray and show him the road to the torment of Hell.
5. يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِن مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّنُبَيِّنَ لَكُمْ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاءُ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّى وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِن بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍO
5. O people! If you are in doubt about being raised up (after death) then (contemplate your creation and evolution). We initiated your creation (i.e. chemical genesis) from (the extract of) clay, then (your biological genesis) from a sperm drop (zygote), then from a hanging mass (clinging to the uterus like a leech — embryo) and then from a lump of flesh looking chewed, having manifest contours of elementary formation of some parts of the body and others yet to form (fetus), so that We might show you (Our Power and the trueness of Our Revelations). So We cause whom We please to stay in the wombs till an appointed time. Then We bring you forth as an infant, then (nourish you) so that you may reach your youth. And of you are (also) some who die (early) and some are brought to quite a worthless age so that (he may see this state too that) having learnt so much knowledge, now he knows (just) nothing (once more). And you see the earth completely dry (i.e. dead) and when We shower water on it, a stir of freshness and fertility runs through it. And it swells enriched and puts forth in pairs every kind of blooming and beauteous vegetation.
6. ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَى وَأَنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌO
6. (All) this (keeps happening) because Allah alone is the True (Creator and All-Sustaining) and doubtlessly He alone gives life to the dead and certainly He alone is All-Powerful to do everything.
7. وَأَنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَأَنَّ اللَّهَ يَبْعَثُ مَن فِي الْقُبُورِO
7. And, certainly, the Last Hour is bound to come. There is no doubt about it. And verily Allah shall raise up alive those who are in the graves.
8. وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍO
8. And there are some of the people who dispute about Allah (His Essence, Attributes and Powers) without knowledge and understanding, and without any guidance and logic, and without any enlightening Book (sent down from heaven),
9. ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ اللَّهِ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَنُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِO
9. Turning his neck (in arrogance) so that he may lead (others also) astray from the path of Allah. For him is disgrace in the world (too) and on the Day of Resurrection We shall make him taste the burning torment.
10. ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِO
10. This is because of the doings which your hands sent forth, and indeed Allah is not in the least unjust to His servants.
11. وَمِنَ النَّاسِ مَن يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَى حَرْفٍ فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انقَلَبَ عَلَى وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةَ ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُO
11. And among people there is also one who worships Allah (keeping just) on the verge (of Din [Religion]). So if some (worldly) benefit reaches him, he feels contented with this (Din [Religion]) and if some trial befalls him, he turns about on his face away (from Din [Religion]). He met a loss in this world (as well as) in the Hereafter. It is this that is conspicuously a heavy loss.
12. يَدْعُواْ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنفَعُهُ ذَلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُO
12. (Such a person) worships besides Allah that (idol) which cannot harm him, nor can bring him benefit. That is indeed straying (quite) far off.
13. يَدْعُواْ لَمَن ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِن نَّفْعِهِ لَبِئْسَ الْمَوْلَى وَلَبِئْسَ الْعَشِيرُO
13. He worships someone whose loss is nearer than his profit. What an evil helper and what an evil companion!
14. إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُO
14. Indeed Allah will admit those who believe and keep doing good deeds to the Gardens with streams flowing beneath them. Surely Allah does what He wills.
15. مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ لْيَقْطَعْ فَلْيَنظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُO
15. Whoever thinks that Allah will not at all help His (beloved and most exalted) Prophet in the world and in the Hereafter should tie a rope to the ceiling (of his house) and then hang and strangle (himself). Then let him see whether his plan removes that (help of Allah) at which he feels enraged.
16. وَكَذَلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُO
16. And in the same way We have revealed this (complete Qur’an) in the format of clear, logical arguments. And surely Allah blesses with guidance whom He wills.
17. إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئِينَ وَالنَّصَارَى وَالْمَجُوسَ وَالَّذِينَ أَشْرَكُوا إِنَّ اللَّهَ يَفْصِلُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌO
17. Indeed those who believe and those who are the Jews and the Sabeans and the Christians and the Magians and those who are polytheists — verily Allah will judge among (all of) them on the Day of Resurrection. Surely Allah is witnessing everything.
18. أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَسْجُدُ لَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَمَن فِي الْأَرْضِ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ وَالنُّجُومُ وَالْجِبَالُ وَالشَّجَرُ وَالدَّوَابُّ وَكَثِيرٌ مِّنَ النَّاسِ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ الْعَذَابُ وَمَن يُهِنِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن مُّكْرِمٍ إِنَّ اللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُO
18. Have you not seen that to Allah bows in prostration (the whole creation) that is in the heavens and in the earth, and the sun, and the moon and the stars, and the mountains, and the vegetable as well as the animal kingdoms and many of mankind (too)? But there are still many (human beings) for whom the torment has been proved (due to their disbelief and polytheism). And he whom Allah dishonours none can bring him honour. Indeed Allah does what He wills.
19. هَذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ فَالَّذِينَ كَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِّن نَّارٍ يُصَبُّ مِن فَوْقِ رُؤُوسِهِمُ الْحَمِيمُO
19. There are two groups who dispute about their Lord. So those who have become disbelievers, the clothes of (Hell) Fire have been cut out (and stitched) for them. The boiling hot water will be poured over their heads.
20. يُصْهَرُ بِهِ مَا فِي بُطُونِهِمْ وَالْجُلُودُO
20. With it will melt whatever is in their bellies and also (their) skins.
21. وَلَهُم مَّقَامِعُ مِنْ حَدِيدٍO
21. And for them will be hammers of iron (to strike their heads).
22. كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِO
22. Whenever they will intend to get out from there due to intense suffering, they will be turned back into it and (it will be said to them:) ‘Taste the torment of fierce Fire.’
23. إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌO
23. Surely Allah will admit those who believe and do pious deeds to the Gardens beneath which streams flow. There they will be adorned with bracelets of gold and pearls. And their clothes there will be of silk.
24. وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَى صِرَاطِ الْحَمِيدِO
24. And (in the world) they are directed to pure and decent talk and are guided to the favourite path (of Islam).
25. إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ الَّذِي جَعَلْنَاهُ لِلنَّاسِ سَوَاءً الْعَاكِفُ فِيهِ وَالْبَادِ وَمَن يُرِدْ فِيهِ بِإِلْحَادٍ بِظُلْمٍ نُذِقْهُ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍO
25. Surely those who disbelieve and hinder (others) from the path of Allah and this Sacred Mosque (the Ka‘ba) which We have made equal for all the people — (there is no discrimination) in it between its inhabitants and the visitors — and he who resolves in it to deviate unjustly (transgress the appointed limits and violate rights), We shall make him taste grievous torment.
26. وَإِذْ بَوَّأْنَا لِإِبْرَاهِيمَ مَكَانَ الْبَيْتِ أَن لَّا تُشْرِكْ بِي شَيْئًا وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِO
26. And (recall the time) when We fixed for Ibrahim (Abraham) the site of the House of Allah (for the construction of the Ka‘ba and ordained him:) ‘Do not associate with Me anything and keep My House (after its construction) purified and clean for those who circumambulate it and those who stand and those who kneel and prostrate themselves in Prayer.’
27. وَأَذِّن فِي النَّاسِ بِالْحَجِّ يَأْتُوكَ رِجَالًا وَعَلَى كُلِّ ضَامِرٍ يَأْتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٍO
27. And proclaim Hajj (Pilgrimage) aloud among the people. They will approach you on foot and (mounted) on all lean camels, coming by distant tracks —
28. لِيَشْهَدُوا مَنَافِعَ لَهُمْ وَيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ فِي أَيَّامٍ مَّعْلُومَاتٍ عَلَى مَا رَزَقَهُم مِّن بَهِيمَةِ الْأَنْعَامِ فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْبَائِسَ الْفَقِيرَO
28. So that they may avail themselves of their benefits and invoke the Name of Allah as well (while slaughtering) over the cattle which Allah has provided for them (for sacrifice), during the appointed days. Then eat of them yourselves and feed the distressed and the needy.
29. ثُمَّ لْيَقْضُوا تَفَثَهُمْ وَلْيُوفُوا نُذُورَهُمْ وَلْيَطَّوَّفُوا بِالْبَيْتِ الْعَتِيقِO
29. Then let them cleanse their dirt (i.e. cut their hair and nails on removing Ihram, the Pilgrim attire), fulfil their vows (or the remaining prescribed rituals of Pilgrimage) and make (the prescribed farewell) circumambulation of Allah’s Ancient House (the Ka‘ba).
30. ذَلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ حُرُمَاتِ اللَّهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَّهُ عِندَ رَبِّهِ وَأُحِلَّتْ لَكُمُ الْأَنْعَامُ إِلَّا مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْأَوْثَانِ وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِO
30. That is (the Command). And whoever venerates the things sanctified before (the Presence of) Allah that is better for him in the sight of his Lord. (All) the cattle (i.e. quadrupeds) are made lawful for you except those whose prohibition has been recited to you. So always keep away from the filth of idols and guard yourselves against telling lies.
31. حُنَفَاءَ لِلَّهِ غَيْرَ مُشْرِكِينَ بِهِ وَمَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَكَأَنَّمَا خَرَّ مِنَ السَّمَاءِ فَتَخْطَفُهُ الطَّيْرُ أَوْ تَهْوِي بِهِ الرِّيحُ فِي مَكَانٍ سَحِيقٍO
31. Devote yourselves wholly to Allah alone, not associating (anything as) partner with Him. And whoever associates anything as partner with Allah, (his case is as if) he fell from the sky, then birds snatched him up or the wind blew him away down into a distant place.
32. ذَلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ شَعَائِرَ اللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَى الْقُلُوبِO
32. That is the (Command). And whoever venerates the Signs of Allah (i.e. honouring those living beings, shrines, monumental sites, commands and prescribed duties known and recognized due to some pious association or link with Allah or Allah’s devoted servants), this (veneration) is of the Godwariness of hearts (only those venerate whose hearts have been blessed with fear of God).
33. لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِO
33. There are benefits for you in these (sacrificial animals) for a fixed term. Then they are to arrive at the Ancient House (the Ka‘ba for sacrifice).
34. وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنسَكًا لِيَذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَى مَا رَزَقَهُم مِّن بَهِيمَةِ الْأَنْعَامِ فَإِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ فَلَهُ أَسْلِمُوا وَبَشِّرِ الْمُخْبِتِينَO
34. And We have appointed a sacrifice for every people so that (at the time of sacrifice) they may invoke the Name of Allah over the cattle (i.e. quadrupeds) that Allah has provided for them. And your God is (only) One God, so submit to Him alone, and, (O Beloved,) give good news to those who remain submissive.
35. الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَالصَّابِرِينَ عَلَى مَا أَصَابَهُمْ وَالْمُقِيمِي الصَّلَاةِ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَO
35. (They are) the people whose hearts get into fear when Allah is mentioned and they bear with fortitude whatever troubles touch them. And they establish Prayer and give away out of what We have bestowed upon them.
36. وَالْبُدْنَ جَعَلْنَاهَا لَكُم مِّن شَعَائِرِ اللَّهِ لَكُمْ فِيهَا خَيْرٌ فَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا صَوَافَّ فَإِذَا وَجَبَتْ جُنُوبُهَا فَكُلُوا مِنْهَا وَأَطْعِمُوا الْقَانِعَ وَالْمُعْتَرَّ كَذَلِكَ سَخَّرْنَاهَا لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَO
36. And We have made for you bigger sacrificial animals (i.e. camels and cows, etc.) from among the Signs of Allah. There is good in them for you. So line (them) up and (after lancing at the time of their slaughter) invoke the Name of Allah over them. Then, when they fall down on their sides, eat of it (too) and feed those who are sitting contented as well as the (needy) who beg. We have this way subjected them to you so that you may give thanks.
37. لَن يَنَالَ اللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَاؤُهَا وَلَكِن يَنَالُهُ التَّقْوَى مِنكُمْ كَذَلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمْ لِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَى مَا هَدَاكُمْ وَبَشِّرِ الْمُحْسِنِينَO
37. It is neither the meat (of slaughtered animals) nor their blood that reaches Allah at all but it is the Godwariness that reaches Him from you. Thus has Allah subjected them to you so that you may proclaim Allah’s greatness (while sacrificing) the way He has guided you. And give glad tidings to those who practise spiritual excellence.
38. إِنَّ اللَّهَ يُدَافِعُ عَنِ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ خَوَّانٍ كَفُورٍO
38. Surely, Allah removes from the men of faith (the mischief and strife of their enemies). Indeed He does not like anyone treacherous (and) ungrateful.
39. أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَإِنَّ اللَّهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌO
39. Permission (to fight against mischief, disruption and oppression) is granted to those against whom (unjust) war is waged, because they were oppressed and Allah is doubtlessly All-Powerful to help them (the oppressed).
40. الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَن يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ وَلَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُم بِبَعْضٍ لَّهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَصَلَوَاتٌ وَمَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ اللَّهِ كَثِيرًا وَلَيَنصُرَنَّ اللَّهُ مَن يَنصُرُهُ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌO
40. They are those who were unjustly expelled from their homes simply because they said: ‘Our Lord is Allah. (i.e. they refused to accept the evil rule).’ And had Allah not been repelling one class of human society by the other (through progressive struggle and revolutionary toil), the cloisters, synagogues, churches and mosques (i.e. religious centres and worship places of all religions) would have been ruined where Allah’s Name is abundantly commemorated. And whoever helps (Din [Religion] of) Allah, Allah surely helps him. Allah is indeed All-Powerfull, Ever-Dominant (over all i.e. the survival of good is possible only through the revolutionary process of contradiction and conflict between good and evil).
41. الَّذِينَ إِن مَّكَّنَّاهُمْ فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ وَأَمَرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنكَرِ وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِO
41. (These men of Truth) are those who, if We establish their rule in the earth, will establish (systems of) Prayer, (organize and control) paying of Zakat (the Alms-due), enjoin righteousness (and piousness in the whole society) and forbid (people from) evil. And the result of all the endeavours is in the control of Allah.
42. وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَثَمُودُO
42. And if these (disbelievers) reject you then the people of Nuh (Noah) and ‘Ad and Thamud (also) denied (their Prophets),
43. وَقَوْمُ إِبْرَاهِيمَ وَقَوْمُ لُوطٍO
43. And the people of Ibrahim (Abraham) and (also) the people of Lut (Lot),
44. وَأَصْحَابُ مَدْيَنَ وَكُذِّبَ مُوسَى فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِO
44. And the inhabitants of Madyan (too belied). And Musa (Moses) was also rejected. So I kept giving respite to (all) the disbelievers. Ultimately I seized them. (Say,) how terrible was My punishment!
45. فَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَبِئْرٍ مُّعَطَّلَةٍ وَقَصْرٍ مَّشِيدٍO
45. Then how many a town was there which We annihilated because they were oppressors! They are fallen down on their roofs. And (owing to their devastation) how many a well (was) deserted and how many a strongly built castle (is) lying ruined!
46. أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَكِن تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِO
46. Have they not travelled in the land that (perhaps by seeing these ruins) their hearts should become (such) as to understand or the ears (such) as to hear (the Truth)? So the fact is that it is not the eyes (of such people) that are blind, but the hearts turn blind which are in the breasts.
47. وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَن يُخْلِفَ اللَّهُ وَعْدَهُ وَإِنَّ يَوْمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَO
47. And they seek from you torment in haste and Allah never goes against His promise. And (when the Hour of torment will come) then one day (of torment) with your Lord is like a thousand years, according to your (scale of) counting.
48. وَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَمْلَيْتُ لَهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَيَّ الْمَصِيرُO
48. And how many a town I gave respite while it was given to wrongdoing and then I seized it (with torment)! And to Me has (everyone) to return.
49. قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌO
49. Say: ‘O people, I am only a Warner to you (against the torment of Allah).’
50. فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌO
50. So they who believe and do good deeds, for them is forgiveness and bounty of (greater) honour and dignity.
51. وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِO
51. And those who strive in (refuting) Our Verses with the idea to frustrate (Us), it is they who are the inmates of Hell.
52. وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ وَلَا نَبِيٍّ إِلَّا إِذَا تَمَنَّى أَلْقَى الشَّيْطَانُ فِي أُمْنِيَّتِهِ فَيَنسَخُ اللَّهُ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ ثُمَّ يُحْكِمُ اللَّهُ آيَاتِهِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌO
52. And We did not send any Messenger and Prophet before you but (it happened to them all) that when he (the Prophet or the Messenger) would recite (to the people the Revelations of Allah), Satan mixed up in their minds false doubts and absurd ideas of his own with the Verses recited (by that Prophet). Then Allah removes those doubts from the minds of the people which Satan puts (into the minds of the listeners). And then Allah firmly establishes His Verses (in the hearts of the believers). And Allah is All-Knowing, All-Wise.
53. لِيَجْعَلَ مَا يُلْقِي الشَّيْطَانُ فِتْنَةً لِّلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَفِي شِقَاقٍ بَعِيدٍO
53. (It happens) so that Allah may make these (false ideas and absurd doubts) which Satan puts (into their minds) a trial for those people whose hearts are diseased (of hypocrisy) and whose hearts are hardened (owing to disbelief and disgust). And surely the wrongdoers are engaged in serious rivalry;
54. وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَيُؤْمِنُوا بِهِ فَتُخْبِتَ لَهُ قُلُوبُهُمْ وَإِنَّ اللَّهَ لَهَادِ الَّذِينَ آمَنُوا إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍO
54. And so that those who have been given (true) knowledge may know that the (Revelation which the Messenger recited) is (based on) the truth from your Lord, so, they believe in the same (and reject Satan’s suggestions) and their hearts beat in submissiveness (before the Lord). No doubt, Allah does guide the believers to the straight path.
55. وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً أَوْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍO
55. And the disbelievers will always remain in doubt about this (Holy Qur’an) until the Last Hour comes suddenly upon them or the torment of the Day from which salvation is least possible.
56. الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِO
56. On that Day sovereignty will be Allah’s alone. He is the One Who will judge among them. So those who believe and do good deeds, will (reside) in the Gardens of Bliss.
57. وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌO
57. And those who disbelieve and reject Our Revelations, for them will be humiliating punishment.
58. وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ مَاتُوا لَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقًا حَسَنًا وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَO
58. And those who migrated from their (homeland) in the way of Allah (and) were then slain or died (suffering from troubles in the way of Allah), Allah shall indeed provide for them an excellent provision (of bestowals specific to the Last Day). And verily Allah is the Best of providers.
59. لَيُدْخِلَنَّهُم مُّدْخَلًا يَرْضَوْنَهُ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌO
59. He will indeed admit them to that (station of divine pleasure) they will be well pleased with. And Allah is indeed All-Knowing, Most Forbearing.
60. ذَلِكَ وَمَنْ عَاقَبَ بِمِثْلِ مَا عُوقِبَ بِهِ ثُمَّ بُغِيَ عَلَيْهِ لَيَنصُرَنَّهُ اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌO
60. That is (the Command). And whoever takes revenge in proportion to the torture inflicted upon him and then he is again wronged, Allah will surely help him. Allah is verily Most Forgiving, Most Pardoning.
61. ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَأَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌO
61. That is because Allah causes the night to enter into the day and causes the day to enter into the night, and indeed Allah is All-Hearing, All-Seeing.
62. ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ هُوَ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُO
62. And that is because Allah alone is the Truth, and whatever they (i.e. the disbelievers) worship besides Him is certainly falsehood and verily Allah is Most High, Most Great.
63. أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ أَنزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَتُصْبِحُ الْأَرْضُ مُخْضَرَّةً إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٌO
63. Have you not seen that Allah sends down water from the sky and the earth becomes fresh and green? Allah is indeed Most Beneficent (and) All-Aware.
64. لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُO
64. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth. And surely Allah is Self-Sufficient, All- Praiseworthy.
65. أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي الْأَرْضِ وَالْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ وَيُمْسِكُ السَّمَاءَ أَن تَقَعَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌO
65. Have you not seen that Allah has subjected to you whatever is in the earth and (also) the vessels that sail in the sea (and river) by His Command (i.e. Law) and He withholds the heavens (spatial spheres and atmospheric fields) from falling on to the earth (under a cosmic system)? But (when He wills, they will collide) by His Command. Surely Allah is Most Compassionate, Most Merciful to mankind.
66. وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌO
66. And He is the One Who gave you life, then He causes you to die and then will give you life again. No doubt, it is the man who is highly ungrateful.
67. لِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنْسَكًا هُمْ نَاسِكُوهُ فَلَا يُنَازِعُنَّكَ فِي الْأَمْرِ وَادْعُ إِلَى رَبِّكَ إِنَّكَ لَعَلَى هُدًى مُّسْتَقِيمٍO
67. We have appointed for every people a way (of Islamic injunctions or worship and sacrifice) which they are to act upon. So let them not at all dispute with you over the Command (of Allah). And keep calling towards your Lord. Certainly it is you who are on the straight (path of) guidance.
68. وَإِن جَادَلُوكَ فَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَO
68. And if they dispute with you then say: ‘Allah knows best whatever you are doing.’
69. اللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَO
69. Allah will judge between you on the Day of Judgment all those matters in which you used to disagree.
70. أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّ ذَلِكَ فِي كِتَابٍ إِنَّ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌO
70. Do you not know that Allah knows all that is in the heavens and the earth? Verily it is all (recorded) in the Book (al-Lawh al-Mahfuz). Surely all that is (very) easy for Allah.
71. وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَمَا لَيْسَ لَهُم بِهِ عِلْمٌ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِن نَّصِيرٍO
71. And they worship these (idols) besides Allah for which He has not sent down any authority. Nor do they have any knowledge of (the consequence of) this (idol-worship). And there will be no helper of the wrongdoers (on the Day of Judgment).
72. وَإِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ تَعْرِفُ فِي وُجُوهِ الَّذِينَ كَفَرُوا الْمُنكَرَ يَكَادُونَ يَسْطُونَ بِالَّذِينَ يَتْلُونَ عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا قُلْ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَلِكُمُ النَّارُ وَعَدَهَا اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا وَبِئْسَ الْمَصِيرُO
72. And when Our enlightening Verses are recited to the disbelievers, you can clearly see (signs of) displeasure (and resentment) on their faces. It seems as if they are nearly ready for violent attack on those who are reciting to them Our Signs. Say: ‘(O restlessly upset disbelievers,) shall I inform you of something more agonizing than this? (That) is the Fire (of Hell) which Allah has promised to the disbelievers. And that is the most evil abode.
73. يَا أَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَن يَخْلُقُوا ذُبَابًا وَلَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ وَإِن يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا لَّا يَسْتَنقِذُوهُ مِنْهُ ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُO
73. O mankind! An example is given, so listen to it attentively. Verily the (idols) you worship besides Allah cannot create (even) a fly though they all may join in for this (purpose). And if the fly snatches a thing away from them, they cannot (even) recover it from that (fly). How helpless is the seeker (worshipper) and the sought (god)!
74. مَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِنَّ اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌO
74. These (disbelievers) did not recognize the value of Allah as was His due. Surely, Allah is Most Powerful, Most Dominant (over everything).
75. اللَّهُ يَصْطَفِي مِنَ الْمَلَائِكَةِ رُسُلًا وَمِنَ النَّاسِ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌO
75. Allah chooses His Messengers from among angels and from among men (as well). Surely, Allah is All-Hearing, All-Seeing.
76. يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُO
76. He knows (best) what is before them and what is behind them. And to Allah are returned all matters.
77. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَO
77. O Believers! Persist in kneeling down and prostrating yourselves and worshipping your Lord, and do (other) pious deeds consistently so that you may prosper.
78. وَجَاهِدُوا فِي اللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ هُوَ اجْتَبَاكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِي الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ هُوَ سَمَّاكُمُ الْمُسْلِمينَ مِن قَبْلُ وَفِي هَذَا لِيَكُونَ الرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَاعْتَصِمُوا بِاللَّهِ هُوَ مَوْلَاكُمْ فَنِعْمَ الْمَوْلَى وَنِعْمَ النَّصِيرُO
78. And toil hard (for the establishment and promotion of Allah’s Din [Religion], fully charged with His love and obedience,) as is toil His due. He has chosen you and has not laid upon you any hardship or constriction (in the matter of) Din (Religion). This is the Din (Religion) of your father Ibrahim (Abraham). He (Allah) has named you Muslims in the previous (Books) as well as in this (Holy Qur’an) so that this (Last of the) Messengers may be a witness over you and you be witnesses over mankind. So, (to sustain this status) establish Prayer, pay Zakat (the Alms-due) and hold fast to (the Embrace of) Allah. He (alone) is your Helper (Patron). So what an excellent Patron and what an excellent Helper is He!
Previous Sura     Index     Next Sura
This Sura is visited by 13282 times.
Link to Irfan-ul-Quran  | Tell your Friends  |  minhajbooks.com - Shaykh-ul-Islam Dr Muhammad Tahir-ul-Qadri
Husn-e-Sarapa-e-Rasool (blessings and peace be upon him)  Shan-e-Awliya (in the light of Quran and Modern Science)  Islam and Modern Science  Barakat-al-Mustafa (SAW)  Tafsir Minhaj al-Qur’an (Sura al-Fatiha, part-I)  al-Intiba lil-Khawarij wal-Harura (Gustakhan e Rasool ki Alamat)  Al-Minhaj as-Sawiyy min al-Hadith an-Nabawiyy  Shahr-e-Madina awr Ziyarat-e-Rasool (blessings and peace be upon him)  al-Mawlid an-Nabawiyy  Our Real Homeland  Shama’il-al-Mustafa (Holy Prophet’s personal characteristics and habits)  Huqooq e Walidayn  Series (1): Ta`leemat-e-Islam  Series (2): Eman  
Read Quran | Listen to Quran | Search Quran | Download Quran | Buy Quran
Comments | The Translator | Site Map | Privacy Policy | Urdu version | Download Fonts
Minhaj-ul-Quran | Welfare | Overseas | Multimedia | Books | Durood | Magazines | Publications
irfan-ul-quran irfan-ul-quran
Hits : 32,497,719 Developed By : Minhaj Internet Bureau, Lahore PK