irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran irfan-ul-quran
Ayat of the Day: O people! We created you from a male and a female, and (divided) you into (large) peoples and tribes, so that you might recognize one another. Surely the most honourable among you in the sight of Allah is he who fears Allah most. Certainly Allah is All-Knowing, All-Aware. (al-Hujurāt, 49:13)
irfan-ul-quran irfan-ul-quran
 
Irfan-ul-Quran: - Yāsīn (

Sura Yāsīn

()  irfan-ul-quran
Sura : Makki by Tilawat : 36 by Reveal : 41 Ruku` : 5 Ayats : 83 Part No. : 22, 23
In the Name of Allah, Most Compassionate, Ever-Merciful
1. يسO
1. Ya-Sin. (Only Allah and the Messenger [blessings and peace be upon him] know the real meaning.)
2. وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِO
2. By the Qur’an, full of Wisdom,
3. إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَO
3. You are indeed one of the Messengers,
4. عَلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍO
4. On the Straight Path.
5. تَنْزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِO
5. This is revealed by Almighty, Ever-Merciful,
6. لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَO
6. That you may warn the people whose fathers were (also) not warned. So they are careless and neglectful.
7. لَقَدْ حَقَّ الْقَوْلُ عَلَى أَكْثَرِهِمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَO
7. In fact Our Command has proved true against most of them. So they will not believe.
8. إِنَّا جَعَلْنَا فِي أَعْنَاقِهِمْ أَغْلاَلاً فَهِيَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَO
8. Surely We have put iron collars round their necks reaching their chins. So they have raised their heads up.
9. وَجَعَلْنَا مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لاَ يُبْصِرُونَO
9. And We have set a wall before them and a wall behind them, and We have cast a veil over their eyes so they do not see anything.
10. وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَO
10. And it is all the same for them whether you warn or do not warn them, they will not believe.
11. إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ اتَّبَعَ الذِّكْرَ وَخَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ فَبَشِّرْهُ بِمَغْفِرَةٍ وَأَجْرٍ كَرِيمٍO
11. You can only warn him who follows the direction and guidance and fears the Most Kind Lord unseen. So give him the good news of forgiveness and a reward of great honour.
12. إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي الْمَوْتَى وَنَكْتُبُ مَا قَدَّمُوا وَآثَارَهُمْ وَكُلَّ شَيْءٍ أحْصَيْنَاهُ فِي إِمَامٍ مُبِينٍO
12. Surely We alone raise the dead alive. And We are writing down (the deeds) which they have sent forward and their effects (that are left behind). And We have encompassed everything in the illumining Book (al-Lawh al-Mahfuz).
13. وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلاً أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَO
13. And (in story-telling style) narrate to them the example of the people of a city (Antioch - an ancient city in North Syria), when there came to them some Messengers.
14. إِذْ أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوا إِنَّا إِلَيْكُم مُّرْسَلُونَO
14. When (at first) We sent to them two Messengers, they rejected them both. Then We reinforced (them) with a third (Messenger). Then the three of them said: ‘Surely we have been sent to you.’
15. قَالُوا مَا أَنتُمْ إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَا أَنزَلَ الرَّحْمَن مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلاَّ تَكْذِبُونَO
15. (The people of the city) said: ‘You are but human beings like us, and the Most Kind Lord has not sent down anything. You are only lying.’
16. قَالُوا رَبُّنَا يَعْلَمُ إِنَّا إِلَيْكُمْ لَمُرْسَلُونَO
16. (The Messengers) said: ‘Our Lord knows that assuredly we have been sent to you.
17. وَمَا عَلَيْنَا إِلاَّ الْبَلاَغُ الْمُبِينُO
17. And there is no binding upon us except to communicate the message expressly.’
18. قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ لَئِن لَّمْ تَنتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌO
18. (The people of the city) said: ‘An evil omen has reached us from you. If you do not desist, we shall certainly stone you and you will definitely suffer an agonizing punishment at our hands.’
19. قَالُوا طَائِرُكُمْ مَّعَكُمْ أَئِن ذُكِّرْتُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَO
19. (The Messengers) said: ‘Your evil omen is with you. Is it an evil omen that you are admonished? Nay, but you are a people who exceed limits.’
20. وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَى قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَO
20. And a person came running from the farthest end of the city. He said: ‘O my people, follow the Messengers.
21. اتَّبِعُوا مَن لاَّ يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُم مُّهْتَدُونَO
21. Follow those who do not ask from you any compensation and who are rightly guided.
22. وَمَا لِي لاَ أَعْبُدُ الَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَO
22. And what is the matter with me that I should not worship Him Who has created me and to Him (all of) you will be returned?
23. أَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِ آلِهَةً إِن يُرِدْنِ الرَّحْمَن بِضُرٍّ لاَّ تُغْنِ عَنِّي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا وَلاَ يُنقِذُونِO
23. Should I take such gods apart from Him (Allah) that if the Most Kind Lord intends to do me any harm, their intercession would not bring me any benefit, nor would they be able to rescue me?
24. إِنِّي إِذًا لَّفِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍO
24. Then, certainly I would be in open error.
25. إِنِّي آمَنتُ بِرَبِّكُمْ فَاسْمَعُونِO
25. Surely, I have believed in your Lord, so listen to me (attentively).’
26. قِيلَ ادْخُلِ الْجَنَّةَ قَالَ يَا لَيْتَ قَوْمِي يَعْلَمُونَO
26. (The disbelievers martyred him; then it) was said (to him): ‘(Come,) enter Paradise.’ He said: ‘Alas! Would that my people knew,
27. بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُكْرَمِينَO
27. That my Lord has forgiven me and put me among the honoured and near ones.’
28. وَمَا أَنزَلْنَا عَلَى قَوْمِهِ مِن بَعْدِهِ مِنْ جُندٍ مِّنَ السَّمَاءِ وَمَا كُنَّا مُنْزِلِينَO
28. And, after him, We did not send any army (of angels) from the heaven to his people, nor were We to send down (angels to destroy them).
29. إِن كَانَتْ إِلاَّ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَO
29. (Their torment) was nothing but a Mighty Blast, and there were they put out (dead like charred coal).
30. يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِؤُونO
30. Ah! Woe to (these) servants! Never did a Messenger come to them but they used to mock him.
31. أَلَمْ يَرَوْا كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنْ الْقُرُونِ أَنَّهُمْ إِلَيْهِمْ لاَ يَرْجِعُونَO
31. Have they not seen how many communities We destroyed before them, and that now they will not return to them,
32. وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَO
32. But that all of them will be brought before Our Presence?
33. وَآيَةٌ لَّهُمُ الْأَرْضُ الْمَيْتَةُ أَحْيَيْنَاهَا وَأَخْرَجْنَا مِنْهَا حَبًّا فَمِنْهُ يَأْكُلُونَO
33. And a sign for them is the dead earth to which We gave life, and We brought forth from it (grain); then they eat of it.
34. وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنْ الْعُيُونِO
34. And We produced in it gardens of date-palms and grapes, and also caused some springs as well to gush forth in it,
35. لِيَأْكُلُوا مِن ثَمَرِهِ وَمَا عَمِلَتْهُ أَيْدِيهِمْ أَفَلَا يَشْكُرُونَO
35. So that they may eat of its fruits. And it is not their hands that made it. Do they not thank (even) then?
36. سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَO
36. Glory be to Him Who created everything in pairs of those the earth grows and of themselves as well and, (moreover,) of the things they do not know.
37. وَآيَةٌ لَّهُمُ اللَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَO
37. And (also) a sign for them is the night: (how) We draw the day out from it! So then they are left in darkness!
38. وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِO
38. And the sun is always rotating (non-stop) for its appointed destination. It is a measure fixed by Almighty, All-Knowing (Lord).
39. وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّى عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِO
39. And We have also appointed stages (of motion and rotation) of the moon till (its appearance to the dwellers of the earth wanes to) the semblance of an old dry branch of a palm-tree.
40. لَا الشَّمْسُ يَنبَغِي لَهَا أَن تُدْرِكَ الْقَمَرَ وَلَا اللَّيْلُ سَابِقُ النَّهَارِ وَكُلٌّ فِي فَلَكٍ يَسْبَحُونَO
40. Neither can the sun (deviate from its orbit and) overtake the moon nor can the night precede the day and all (the stars and planets) are moving in their (respective) orbits.
41. وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِO
41. And a Sign for them is (also) that We boarded their fathers (the Children of Adam) into the laden Ark of (Nuh [Noah] and saved them).
42. وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَO
42. And like this (Ark) We made for them (many other means of transport) which they ride.
43. وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَO
43. And if We intend We drown them. Then, there will not be any to respond to their cry, nor will they be saved anyway,
44. إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَى حِينٍO
44. Except for Our Mercy and (this) provision is for an appointed term.
45. وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَO
45. And when it is said to them: ‘Fear that (torment) which is before you and which is behind you so that you may be shown Mercy.’
46. وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَO
46. And not a Sign of the Signs of their Lord comes to them but they turn away from it.
47. وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ أَنفِقُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَنُطْعِمُ مَن لَّوْ يَشَاءُ اللَّهُ أَطْعَمَهُ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍO
47. And when it is said to them: ‘Spend (in the way of Allah) of what Allah has given you,’ the disbelievers say to the believers: ‘Shall we feed that (poor) man whom, if Allah so willed, He would feed (Himself)?’ You are but (caught) in clear error.
48. وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَO
48. And they say: ‘When will this promise (of the Last Hour) be fulfilled if you are truthful?’
49. مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَO
49. They are simply waiting for a Mighty Blast which will seize them (all of sudden), and they will be disputing among themselves.
50. فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَى أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَO
50. Then they will not be able to make a will or to return to their families.
51. وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَى رَبِّهِمْ يَنسِلُونَO
51. And (when) the Trumpet will be blown (again) they will come out of the graves at once and run towards their Lord.
52. قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا هَذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَO
52. (Seeing the horrors of the Hour of Resurrection,) they will say: ‘Ah, woe to us! Who has raised us from our sleeping apartments? This (coming back to life) is the same that the Most Kind Lord promised and the Messengers spoke the Truth.’
53. إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَO
53. This will only be a Mighty Blast. Then all of them will be brought to Our Presence straight away.
54. فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَO
54. So today no soul will be wronged in the least. Nor will you be rewarded except for the deeds you used to do.
55. إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَO
55. Surely the residents of Paradise will be rejoicing today (in their) favourite pastime pursuits (like spiritual visits, entertainments, sessions of hymns and spiritual musical performance and other favours).
56. هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِؤُونَO
56. They and their wives will be reclining on raised couches under the deep calming shades.
57. لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَO
57. There they will be provided with fruits (of every kind) and will find (available) everything they will solicit.
58. سَلَامٌ قَوْلًا مِن رَّبٍّ رَّحِيمٍO
58. ‘Peace (be upon you)!’ (This) greeting will be conveyed (to them) from the Ever-Merciful Lord.
59. وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَO
59. ‘And, O evildoers, get aside (from the righteous) this Day.
60. أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌO
60. O Children of Adam! Did I not take this covenant from you not to worship Satan; no doubt he is your open enemy;
61. وَأَنِ اعْبُدُونِي هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌO
61. And that you keep worshipping Me alone? That is the straight path.
62. وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَO
62. And surely he led great many of you astray, so had you not any wisdom?
63. هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُمْ تُوعَدُونَO
63. This is the same Hell that was being promised to you.
64. اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَO
64. Enter this Hell today, for you kept disbelieving.’
65. الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَى أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَO
65. Today We shall seal their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will bear witness to the deeds which they used to earn.
66. وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَى أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّى يُبْصِرُونَO
66. And if We had so willed, We would have obliterated the very marks of their eyes. Then if they would have run on the path, how could they have seen?
67. وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَى مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَO
67. And if We had so intended, We would have defaced them in their places. Then they would have power neither to go forward nor to turn back.
68. وَمَنْ نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ أَفَلَا يَعْقِلُونَO
68. And someone whom We give long life, We cause him to degenerate (towards childhood and debility) in strength and disposition. So, do they not have sense?
69. وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنبَغِي لَهُ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُّبِينٌO
69. And We have not taught him (the Holy Messenger [blessings and peace be upon him]) composing poetry, nor does it befit his dignity. This (Book) is but direction and guidance and the illumining Qur’an,
70. لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَO
70. So that it may warn the one who is alive and the word of judgment may be proved against the disbelievers.
71. أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَا أَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُونَO
71. Have they not seen that We created for them cattle out of the (Creation) We made with Our Mighty Hand; so they are their owners?
72. وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَO
72. And We subjected those (cattle) to them. So some of them are their riding animals, and they eat some of them.
73. وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ أَفَلَا يَشْكُرُونَO
73. And there are other benefits and drinks in them as well for them. Then why they do not give thanks?
74. وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَعَلَّهُمْ يُنصَرُونَO
74. And they have made idols their gods other than Allah with the hope that they will be helped.
75. لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَO
75. These idols are incapable of helping them. And these (disbelievers and polytheists) will be an army of these (idols) that will be brought (into Hell together).
76. فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَO
76. So let not what they utter hurt you. Surely We know whatever they hide and whatever they make public.
77. أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌO
77. Has man not seen that We have created him from a sperm drop? Even then, he has become an open adversary.
78. وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌO
78. And he (himself) puts forth examples for Us and has forgotten (the truth of) his creation. He says: ‘Who will give life to bones when they will have been decomposed?’
79. قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌO
79. Say: ‘He Who created them the first time will give them life. And He knows best every Creation,
80. الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَO
80. He Who produces fire for you out of the green tree so now you kindle fire with the same!
81. أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَى أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُم بَلَى وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُO
81. And has He Who created the heavens and the earth not the power to create the like of them (again)?’ Yes indeed! And He is the Supreme Creator, All-Knowing.
82. إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَنْ يَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُO
82. His Command (of creation) is only that when He intends (to create) something, He says to it: ‘Be,’ so it instantly becomes (existent or visible and continues becoming).
83. فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَO
83. So, Glory be to Him in Whose Hand (Power and Control) is the Sovereignty over everything and to Him you will be returned.
Previous Sura     Index     Next Sura
This Sura is visited by 29679 times.
Link to Irfan-ul-Quran  | Tell your Friends  |  minhajbooks.com - Shaykh-ul-Islam Dr Muhammad Tahir-ul-Qadri
al-Mawlid an-Nabawiyy  Our Real Homeland  Shan-e-Awliya (in the light of Quran and Modern Science)  Huqooq e Walidayn  Shama’il-al-Mustafa (Holy Prophet’s personal characteristics and habits)  Shahr-e-Madina awr Ziyarat-e-Rasool (blessings and peace be upon him)  Barakat-al-Mustafa (SAW)  al-Intiba lil-Khawarij wal-Harura (Gustakhan e Rasool ki Alamat)  Al-Minhaj as-Sawiyy min al-Hadith an-Nabawiyy  Islam and Modern Science  Husn-e-Sarapa-e-Rasool (blessings and peace be upon him)  Series (2): Eman  Tafsir Minhaj al-Qur’an (Sura al-Fatiha, part-I)  Series (1): Ta`leemat-e-Islam  
Read Quran | Listen to Quran | Search Quran | Download Quran | Buy Quran
Comments | The Translator | Site Map | Privacy Policy | Urdu version | Download Fonts
Minhaj-ul-Quran | Welfare | Overseas | Multimedia | Books | Durood | Magazines | Publications
irfan-ul-quran irfan-ul-quran
Hits : 11,880,344 Developed By : Minhaj Internet Bureau, Lahore PK