Play Copy
اَلۡحَمۡدُ لِلّٰہِ الَّذِیۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضَ وَ جَعَلَ الظُّلُمٰتِ وَ النُّوۡرَ ۬ؕ ثُمَّ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا بِرَبِّہِمۡ یَعۡدِلُوۡنَ ﴿۱﴾

1. تمام تعریفیں اللہ ہی کے لئے ہیں جس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا فرمایا اور تاریکیوں اور روشنی کو بنایا، پھر بھی کافر لوگ (معبودانِ باطلہ کو) اپنے رب کے برابر ٹھہراتے ہیںo

1. All praise belongs to Allah alone, Who created the heavens and the earth and produced darkness and light; yet the disbelievers set up (false gods as) equals to their Lord.

1. Alhamdu lillahi allathee khalaqa alssamawati waalarda wajaAAala alththulumati waalnnoora thumma allatheena kafaroo birabbihim yaAAdiloona

1. All lovprisning er for Allah alene, Han som skapte himlene og jorden og laget mørke og lys, men fortsatt stiller de vantro (avgudene) likt med Herren sin.

1. तमाम तारीफें अल्लाह ही के लिए हैं जिसने आस्मानों और ज़मीन को पैदा फरमाया और तारीकियों और रौशनी को बनाया, फिर भी काफिर लोग (माबूदाने बातिला को) अपने रब के बराबर ठहराते हैं।

১. সমস্ত প্রশংসা আল্লাহ্‌রই জন্যে, যিনি সৃষ্টি করেছেন আকাশমন্ডলী ও পৃথিবী এবং সৃজন করেছেন অন্ধকার ও আলো। এরপরও কাফেরেরা (মিথ্যা উপাস্যদেরকে) তাদের প্রতিপালকের সমকক্ষ নির্ধারণ করে।

(الْأَنْعَام، 6 : 1)