Mobile app download

Read Surah Ibrahim with English & Urdu translations of the Holy Quran online by Shaykh ul Islam Dr. Muhammad Tahir ul Qadri. It is the 14th Surah in the Quran Pak with 52 verses. The surah's position in the Quran Majeed in Juz 13 and it is called Makki Surah of Quran Karim. You can listen to audio with Urdu translation of Irfan ul Quran in the voice of Tasleem Ahmed Sabri.

اللہ کے نام سے شروع جو نہایت مہربان ہمیشہ رحم فرمانے والا ہے
In the Name of Allah, the Most Compassionate, the Ever-Merciful
Play Copy
وَ مَا لَنَاۤ اَلَّا نَتَوَکَّلَ عَلَی اللّٰہِ وَ قَدۡ ہَدٰىنَا سُبُلَنَا ؕ وَ لَنَصۡبِرَنَّ عَلٰی مَاۤ اٰذَیۡتُمُوۡنَا ؕ وَ عَلَی اللّٰہِ فَلۡیَتَوَکَّلِ الۡمُتَوَکِّلُوۡنَ ﴿٪۱۲﴾

12. اور ہمیں کیا ہے کہ ہم اللہ پر بھروسہ نہ کریں درآنحالیکہ اسی نے ہمیں (ہدایت و کامیابی کی) راہیں دکھائی ہیں، اور ہم ضرور تمہاری اذیت رسانیوں پر صبر کریں گے اور اہلِ توکل کو اللہ ہی پر توکل کرنا چاہیےo

12. And what is the matter with us that we should not put our trust in Allah, whilst He alone has shown us the paths (of guidance and success)? And we will certainly bear your persecutions with patience, and those who trust should put their trust in Allah alone.’

12. Wama lana alla natawakkala AAala Allahi waqad hadana subulana walanasbiranna AAala ma athaytumoona waAAala Allahi falyatawakkali almutawakkiloona

12. Og hva er det med oss at vi ikke skal sette vår lit til Allah alene, enda det er Han som har vist oss veiene (til rettledning og framgang)? Og vi skal visselig vise tålmod mot de lidelsene dere påfører oss, og de som setter sin lit til noen, skal lite på Allah alene.»

12. और हमें क्या है कि हम अल्लाह पर भरोसा न करें दर आं हाली कि उसी ने हमें (हिदायतो कामयाबी की) राहें दिखाई हैं, और हम ज़रूर तुम्हारी अज़िय्यत रसानियों पर सब्र करेंगे, और अह्‌ले तवक्कुल को अल्लाह ही पर तवक्कुल करना चाहिए।

১২. আর আমাদের কি হয়েছে যে, আমরা আল্লাহ্‌র উপর ভরসা করবো না, যখন তিনিই আমাদেরকে (হেদায়াত ও সফলতার) পথ প্রদর্শন করেছেন? আমরা অবশ্যই তোমাদের দেয়া ক্লেশের উপর ধৈর্য ধারণ করবো। আর ভরসাকারীদের তো আল্লাহ্‌রই উপর ভরসা করা উচিত।’

(Ibrahim, 14 : 12)