Mobile app download

Read Surah al-Araf with English & Urdu translations of the Holy Quran online by Shaykh ul Islam Dr. Muhammad Tahir ul Qadri. It is the 7th Surah in the Quran Pak with 206 verses. The surah's position in the Quran Majeed in Juz 8 - 9 and it is called Makki Surah of Quran Karim. You can listen to audio with Urdu translation of Irfan ul Quran in the voice of Tasleem Ahmed Sabri.

اللہ کے نام سے شروع جو نہایت مہربان ہمیشہ رحم فرمانے والا ہے
In the Name of Allah, the Most Compassionate, the Ever-Merciful
Play Copy
اَہٰۤؤُلَآءِ الَّذِیۡنَ اَقۡسَمۡتُمۡ لَا یَنَالُہُمُ اللّٰہُ بِرَحۡمَۃٍ ؕ اُدۡخُلُوا الۡجَنَّۃَ لَا خَوۡفٌ عَلَیۡکُمۡ وَ لَاۤ اَنۡتُمۡ تَحۡزَنُوۡنَ ﴿۴۹﴾

49. کیا یہی وہ لوگ ہیں (جن کی خستہ حالت دیکھ کر) تم قَسمیں کھایا کرتے تھے کہ اللہ انہیں اپنی رحمت سے (کبھی) نہیں نوازے گا؟ (سن لو! اب انہی کو کہا جا رہا ہے:) تم جنت میں داخل ہو جاؤ نہ تم پر کوئی خوف ہوگا اور نہ تم غمگین ہوگےo

49. Is it they about whom you used to swear (on seeing their miserable plight): Allah will (never) bless them with His mercy? (But listen! It is they who are now being called:) Enter Paradise; you will neither fear nor grieve.’

49. Ahaolai allatheena aqsamtum la yanaluhumu Allahu birahmatin odkhuloo aljannata la khawfun AAalaykum wala antum tahzanoona

49. Er det disse (nødlidende muslimene) dere pleide å sverge på (ved å se deres elendige tilstand) at Allah aldri ville velsigne med Sin nåde?» (Lytt nå selv! Det er dem det blir sagt til): «Tre inn i paradiset! Ingen frykt vil være over dere, og ei heller vil dere være sørgmodige.»

49. क्या येही वोह लोग हैं (जिनकी ख़स्ता हालत देख कर) तुम क़स्में खाया करते थे कि अल्लाह उन्हें अपनी रहमत से (कभी) नहीं नवाजे़गा? (सुन लो! अब उन्हीं को कहा जा रहा है:) तुम जन्नत में दाख़िल हो जाओ न तुम पर कोई ख़ौफ होगा और न तुम ग़मगीन होगे।

৪৯. তারাই কি সেসব লোক যাদের ব্যাপারে (তাদের কপর্দকহীন অবস্থা দেখে) তোমরা কসম করতে যে, ‘আল্লাহ্ তাদেরকে তাঁর অনুগ্রহের মাধ্যমে (কখনো) সৌভাগ্যবান করবেন না?’ (শুনে নাও! এখন তাদেরকেই বলা হচ্ছেঃ) ‘তোমরা জান্নাতে প্রবেশ করো, না তোমাদের কোনো ভয় থাকবে আর না তোমরা চিন্তান্বিত হবে’।

(al-A‘raf, 7 : 49)