Mobile app download

Read Surah at-Talaq with English & Urdu translations of the Holy Quran online by Shaykh ul Islam Dr. Muhammad Tahir ul Qadri. It is the 65th Surah in the Quran Pak with 12 verses. The surah's position in the Quran Majeed in Juz 28 and it is called Madani Surah of Quran Karim. You can listen to audio with Urdu translation of Irfan ul Quran in the voice of Tasleem Ahmed Sabri.

اللہ کے نام سے شروع جو نہایت مہربان ہمیشہ رحم فرمانے والا ہے
In the Name of Allah, the Most Compassionate, the Ever-Merciful
Play Copy
لِیُنۡفِقۡ ذُوۡ سَعَۃٍ مِّنۡ سَعَتِہٖ ؕ وَ مَنۡ قُدِرَ عَلَیۡہِ رِزۡقُہٗ فَلۡیُنۡفِقۡ مِمَّاۤ اٰتٰىہُ اللّٰہُ ؕ لَا یُکَلِّفُ اللّٰہُ نَفۡسًا اِلَّا مَاۤ اٰتٰىہَا ؕ سَیَجۡعَلُ اللّٰہُ بَعۡدَ عُسۡرٍ یُّسۡرًا ٪﴿۷﴾

7. صاحبِ وسعت کو اپنی وسعت (کے لحاظ) سے خرچ کرنا چاہئے، اور جس شخص پر اُس کا رِزق تنگ کر دیا گیا ہو تو وہ اُسی (روزی) میں سے (بطورِ نفقہ) خرچ کرے جو اُسے اللہ نے عطا فرمائی ہے۔ اللہ کسی شخص کو مکلّف نہیں ٹھہراتا مگر اسی قدر جتنا کہ اُس نے اسے عطا فرما رکھا ہے، اللہ عنقریب تنگی کے بعد کشائش پیدا فرما دے گاo

7. The affluent one should spend (according to) his means. And whoever is provided sustenance scarcely, let him spend (on her maintenance) out of the provision which Allah has given him. Allah does not burden anyone beyond what He has given him. Allah will soon bring about ease after hardship.

7. Liyunfiq thoo saAAatin min saAAatihi waman qudira AAalayhi rizquhu falyunfiq mimma atahu Allahu la yukallifu Allahu nafsan illa ma ataha sayajAAalu Allahu baAAda AAusrin yusran

7. Den velstående må gi ifølge sin velstand. Og den hvis forsyning er blitt gjort trang for ham, bør gi (henne bidrag) av den (forsyningen) Allah har gitt ham. Allah holder ingen person under belastning, men kun såpass som Han har tildelt ham. Snart vil Allah skape etter tranghet, romslighet.

7. साहिबे वुस्अ़त को अपनी वुस्अ़त (के लिहाज़) से ख़र्च करना चाहिये, और जिस शख़्स पर उसका रिज़्क़ तंग कर दिया गया हो तो वोह उसी (रोज़ी) में से (बतौरे नफक़ा) ख़र्च करे जो उसे अल्लाह ने अ़ता फरमाई है। अल्लाह किसी शख़्स को मुकल्लफ नहीं ठहराता मगर उसी क़द्र जितना कि उसने उसे अ़ता फरमा रखा है, अल्लाह अ़नक़रीब तंगी के बाद कुशाइश पैदा फरमा देगा।

৭. সামর্থ্যবান তার নিজ সামর্থ্য অনুযায়ী খরচ করবে। আর যার জীবনোপকরণ সীমিত সে (ভরণপোষণ হিসেবে) তা থেকে ব্যয় করবে আল্লাহ্ তাকে যা দিয়েছেন। আল্লাহ্ কাউকে তদপেক্ষা বেশি দায়িত্ব চাপিয়ে দেন না যতটুকু তিনি তাকে দিয়েছেন। আল্লাহ্ অচিরেই কষ্টের পর স্বস্তি দান করবেন।

(at-Talaq, 65 : 7)