Play Copy
لَّا یَاۡتِیۡہِ الۡبَاطِلُ مِنۡۢ بَیۡنِ یَدَیۡہِ وَ لَا مِنۡ خَلۡفِہٖ ؕ تَنۡزِیۡلٌ مِّنۡ حَکِیۡمٍ حَمِیۡدٍ ﴿۴۲﴾

42. باطل اِس (قرآن) کے پاس نہ اس کے سامنے سے آسکتا ہے اور نہ ہی اس کے پیچھے سے، (یہ) بڑی حکمت والے، بڑی حمد والے (رب) کی طرف سے اتارا ہوا ہےo

42. Falsehood can approach it (the Qur’an) neither from before nor from behind. (It) has been sent down by the Most Wise, the Most Praiseworthy (Lord).

42. La yateehi albatilu min bayni yadayhi wala min khalfihi tanzeelun min hakeemin hameedin

42. Falskheten kan ikke nærme seg den (Koranen), ikke forfra og ei heller bakfra. (Koranen er) nedsendt av Ham (Herren) som er mest vis, all pris verdig.

42. बातिल इस (क़ुरआन) के पास न इसके सामने से आ सकता है और न ही इसके पीछे से, (ये) बड़ी हिक्मत वाले, बड़ी हम्द वाले (रब) की तरफ से उतारा हुआ है।

৪২. কোনো মিথ্যা এতে (এ কুরআনে) অনুপ্রবেশ করতে পারে না, না এর অগ্র হতে, আর না এর পশ্চাত হতে। (এটি) অবতীর্ণ প্রজ্ঞাবান, প্রশংসার্হ (প্রতিপালক)-এঁর পক্ষ থেকে অবতীর্ণ।

(فُصِّلَت - - حٰم السَّجْدَة، 41 : 42)