Play Copy
قُلۡ اَئِنَّکُمۡ لَتَکۡفُرُوۡنَ بِالَّذِیۡ خَلَقَ الۡاَرۡضَ فِیۡ یَوۡمَیۡنِ وَ تَجۡعَلُوۡنَ لَہٗۤ اَنۡدَادًا ؕ ذٰلِکَ رَبُّ الۡعٰلَمِیۡنَ ۚ﴿۹﴾

9. فرما دیجئے: کیا تم اس (اللہ) کا انکار کرتے ہو جس نے زمین کو دو دِن (یعنی دو مدّتوں) میں پیدا فرمایا اور تم اُس کے لئے ہمسر ٹھہراتے ہو، وہی سارے جہانوں کا پروردگار ہےo

9. Say: ‘Do you deny Him (Allah) Who created the earth in two days (i.e., two time-lengths) and set up peers with Him? He is the One Who is the Lord of all the worlds.’

9. Qul ainnakum latakfuroona biallathee khalaqa alarda fee yawmayni watajAAaloona lahu andadan thalika rabbu alAAalameena

9. Si: «Fornekter dere Ham som skapte jorden på to dager (to tidsperioder), og likestiller dere noen med Ham? Det er Han som er Herren over alle verdener.»

9. फरमा दीजिए: क्या तुम उस (अल्लाह) का इन्कार करते हो जिसने ज़मीन को दो दिन (यानी दो मुद्दतों) में पैदा फरमाया और तुम उसके लिए हमसर ठहराते हो, वही सारे जहानों का परवरदिगार है।

৯. বলে দিন, ‘তোমরা কি অস্বীকার করছো তাঁকে (আল্লাহ্কে) যিনি পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন দু’দিনে (অর্থাৎ দুই সময়কালে) এবং সাব্যস্ত করছো তাঁর সমকক্ষ? তিনিই তো বিশ্ব জাহানের প্রতিপালক।’

(فُصِّلَت - - حٰم السَّجْدَة، 41 : 9)