Play Copy
کَذَّبَتۡ قَبۡلَہُمۡ قَوۡمُ نُوۡحٍ وَّ الۡاَحۡزَابُ مِنۡۢ بَعۡدِہِمۡ ۪ وَ ہَمَّتۡ کُلُّ اُمَّۃٍۭ بِرَسُوۡلِہِمۡ لِیَاۡخُذُوۡہُ وَ جٰدَلُوۡا بِالۡبَاطِلِ لِیُدۡحِضُوۡا بِہِ الۡحَقَّ فَاَخَذۡتُہُمۡ ۟ فَکَیۡفَ کَانَ عِقَابِ ﴿۵﴾

5. اِن سے پہلے قومِ نوح نے اور اُن کے بعد (اور) بہت سی امتّوں نے (اپنے رسولوں کو) جھٹلایا اور ہر امّت نے اپنے رسول کے بارے میں ارادہ کیا کہ اسے پکڑ (کر قتل کر دیں یا قید کر) لیں اور بے بنیاد باتوں کے ذریعے جھگڑا کیا تاکہ اس (جھگڑے) کے ذریعے حق (کا اثر) زائل کر دیں سو میں نے انہیں (عذاب میں) پکڑ لیا، پس (میرا) عذاب کیسا تھا؟o

5. Before them the people of Nuh (Noah) and after them many (other) communities rejected (their Messengers). And every people intended to seize its Messenger (to assassinate or imprison him), and raised dispute through baseless issues to dilute (the influence of) the truth by means of that (dispute). So I seized them (in torment). So how was (My) torment!

5. Kaththabat qablahum qawmu noohin waalahzabu min baAAdihim wahammat kullu ommatin birasoolihim liyakhuthoohu wajadaloo bialbatili liyudhidoo bihi alhaqqa faakhathtuhum fakayfa kana AAiqabi

5. Før dem forsverget også Noahs folk og mange andre samfunn etter dem (sine sendebud). Og ethvert samfunn hadde til hensikt å ta fatt (drepe eller fange) sendebudet sitt, og de kranglet om grunnløse saker, sånn at de ved den (kranglingen) kunne gjøre sannheten (sannhetens påvirkning) mislykket. Men så tok Jeg dem fatt (med pinen), og hvordan var vel Min pine?

5. उनसे पहले क़ौमे नूह ने और उनके बाद (और) बहुत सी उम्मतों ने (अपने रसूलों को) झुटलाया और हर उम्मत ने अपने रसूल के बारे में इरादा किया कि उसे पकड़ (कर क़त्ल कर दें या क़ैद कर) लें और बे बुन्याद बातों के ज़रीए झगड़ा करें ताकि उस (झगड़े) के ज़रीए हक़्क़ (का असर) ज़ाइल कर दें सो मैंने उन्हें (अ़ज़ाब में) पकड़ लिया, पस (मेरा) अ़ज़ाब कैसा था?

৫. তাদের পূর্বে নূহ (আলাইহিস সালাম)-এঁর সম্প্রদায় এবং তাদের পরে (অন্য) অনেক জাতি (তাদের রাসূলগণকে) মিথ্যাপ্রতিপন্ন করেছিল। আর প্রত্যেক জাতিই নিজ নিজ রাসূলকে বন্দী (করে হত্যা) করার অভিসন্ধি করেছিল এবং ভিত্তিহীন বিষয়ে তর্কে লিপ্ত হয়েছিল যাতে এর দ্বারা সত্যকে (অর্থাৎ সত্যের প্রভাব) ব্যর্থ করে দিতে পারে। ফলে আমি তাদেরকে (শাস্তিতে) পাকড়াও করেছিলাম। সুতরাং কেমন ছিল (আমার) শাস্তি?

(غَافِر - الْمُؤْمِن، 40 : 5)