Play Copy
فَلَمۡ یَکُ یَنۡفَعُہُمۡ اِیۡمَانُہُمۡ لَمَّا رَاَوۡا بَاۡسَنَا ؕ سُنَّتَ اللّٰہِ الَّتِیۡ قَدۡ خَلَتۡ فِیۡ عِبَادِہٖ ۚ وَ خَسِرَ ہُنَالِکَ الۡکٰفِرُوۡنَ ﴿٪۸۵﴾

85. پھر اُن کا ایمان لانا اُن کے کچھ کام نہ آیا جبکہ انہوں نے ہمارے عذاب کو دیکھ لیا تھا، اللہ کا (یہی) دستور ہے جو اُس کے بندوں میں گزرتا چلا آرہا ہے اور اس مقام پر کافروں نے (ہمیشہ) سخت نقصان اٹھایاo

85. Then their acceptance of faith could not profit them at all whilst they had seen Our torment. That is Allah’s way which has always been in practice in respect of His servants, and the disbelievers always suffered heavy loss at this juncture.

85. Falam yaku yanfaAAuhum eemanuhum lamma raaw basana sunnata Allahi allatee qad khalat fee AAibadihi wakhasira hunalika alkafiroona

85. Men deres bekjennelse av troen var dem til ingen nytte da de hadde sett pinen Vår. Dette er Allahs framgangsmåte som alltid har blitt praktisert overfor tjenerne Hans, og her taper (alltid) de vantro.

85. फिर उनका ईमान लाना उनके कुछ काम न आया जबकि उन्होंने हमारे अ़ज़ाब को देख लिया था, अल्लाह का (येही) दस्तूर है जो उसके बन्दों में गुज़रता चला आ रहा है और इस मक़ाम पर काफिरों ने (हमेशा) सख़्त नुक़सान उठाया।

৮৫. অতঃপর যখন তারা আমাদের শাস্তি প্রত্যক্ষ করলো তখন তাদের ঈমান আনয়ন তাদের কোনো কাজেই আসলো না। আল্লাহ্‌র (এই) রীতি, যা তাঁর বান্দাদের মাঝে চলে আসছে এবং সে ক্ষেত্রে কাফেরেরা (সর্বদা) ভয়ানক ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে।

(غَافِر - الْمُؤْمِن، 40 : 85)