Play Copy
یَوۡمَ یَاۡتِ لَا تَکَلَّمُ نَفۡسٌ اِلَّا بِاِذۡنِہٖ ۚ فَمِنۡہُمۡ شَقِیٌّ وَّ سَعِیۡدٌ ﴿۱۰۵﴾

105. جب وہ دن آئے گا کوئی شخص (بھی) اس کی اجازت کے بغیر کلام نہیں کر سکے گا، پھر ان میں بعض بدبخت ہوں گے اور بعض نیک بختo

105. When that Day comes, not a soul will be able to speak without His permission. Then some of them will be unfortunate and others fortunate.

105. Yawma yati la takallamu nafsun illa biithnihi faminhum shaqiyyun wasaAAeedin

105. Når den dagen kommer, vil ikke noen sjel kunne tale uten Hans tillatelse. Noen av dem vil være ulykkelige, mens andre vil være lykkelige.

105. जब वोह दिन आएगा कोई शख़्स (भी) उसकी इजाज़त के बिग़ैर कलाम नहीं कर सकेगा फिर उनमें बा’ज़ बद बख़्त होंगे और बा’ज नेक बख़्त।

১০৫. যখন সেদিন আসবে, কোনো ব্যক্তিই তাঁর অনুমতি ব্যতীত কথা বলতে পারবে না। অতঃপর তাদের মধ্যে কতিপয় হবে দুর্ভাগ্যবান এবং কতিপয় সৌভাগ্যবান।

(هُوْد، 11 : 105)