Play Copy
وَ اِذَا غَشِیَہُمۡ مَّوۡجٌ کَالظُّلَلِ دَعَوُا اللّٰہَ مُخۡلِصِیۡنَ لَہُ الدِّیۡنَ ۬ۚ فَلَمَّا نَجّٰہُمۡ اِلَی الۡبَرِّ فَمِنۡہُمۡ مُّقۡتَصِدٌ ؕ وَ مَا یَجۡحَدُ بِاٰیٰتِنَاۤ اِلَّا کُلُّ خَتَّارٍ کَفُوۡرٍ ﴿۳۲﴾

32. اور جب سمندر کی موج (پہاڑوں، بادلوں یا) سائبانوں کی طرح ان پر چھا جاتی ہے تو وہ (کفّار و مشرکین) اللہ کو اسی کے لئے اطاعت کو خالص رکھتے ہوئے پکارنے لگتے ہیں، پھر جب وہ انہیں بچا کر خشکی کی طرف لے جاتا ہے تو ان میں سے چند ہی اعتدال کی راہ (یعنی راہِ ہدایت) پر چلنے والے ہوتے ہیں، ہماری آیتوں کا کوئی انکار نہیں کرتا سوائے ہر بڑے عہد شکن اور بڑے ناشکرگزار کےo

32. And when the sea wave engulfs them like (clouds or towering mountains or) canopies, they (the disbelievers and polytheists) start calling upon Allah, dedicating their most sincere devotion to Him alone. But when rescuing them He brings them back to land, then only a few of them remain on the moderate path (i.e., the path of guidance). And none but every deceptive and ungrateful person denies Our signs.

32. Waitha ghashiyahum mawjun kaalththulali daAAawoo Allaha mukhliseena lahu alddeena falamma najjahum ila albarri faminhum muqtasidun wama yajhadu biayatina illa kullu khattarin kafoorin

32. Og når havets bølger legger seg over dem som (skyer, høye fjell eller) baldakin, begynner de (vantro og flergudsdyrkere) å anrope Allah ved å vie sin lydighet oppriktig til Ham alene. Men når Han berger dem til det tørre land, er det svært få blant dem som holder seg til den moderate veien (rettledningens vei). Og ingen fornekter Våre åpenbaringer unntatt svikere og de svært utakknemlige.

32. और जब समन्दर की मौज (पहाड़ों, बादलों या साइबानों की तरह उन पर छा जाती है तो वोह (कुफ्फारो मुश्रिकीन) अल्लाह को उसी के लिए इताअ़त को ख़ालिस रखते हुए पुकारने लगते हैं, फिर जब वोह उन्हें बचाकर ख़ुश्की की तरफ ले जाता है तो उनमें से चन्द ही ऐतिदाल की राह (यानी राहे हिदायत) पर चलने वाले होते हैं, और हमारी आयतों का कोई इन्कार नहीं करता सिवाए हर बड़े अ़हद शिकन और बड़े नाशुक्रगुज़ार के।

৩২. আর যখন সাগরের তরঙ্গ (পর্বতমালা, মেঘমালা অথবা) চাঁদোয়ার ন্যায় তাদেরকে আচ্ছন্ন করে তখন এরা (এ কাফের ও মুশরিকেরা) আল্লাহ্কে তাঁর একান্ত আনুগত্যে বিশুদ্ধচিত্তে ডাকতে থাকে। অতঃপর যখন তিনি তাদেরকে রক্ষা করে স্থলভাগে পৌঁছান তখন তাদের মধ্যে কেউ কেউ মধ্যম পন্থায় (অর্থাৎ হেদায়াতের পথে) গমনকারী হয়; কেবল বিশ্বাসঘাতক ও অকৃতজ্ঞ ব্যক্তিই আমাদের নিদর্শনাবলী অস্বীকার করে।

(لُقْمَان، 31 : 32)