Play Copy
وَ اِنِّیۡ لَغَفَّارٌ لِّمَنۡ تَابَ وَ اٰمَنَ وَ عَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اہۡتَدٰی ﴿۸۲﴾

82. اور بیشک میں بہت زیادہ بخشنے والا ہوں اس شخص کو جس نے توبہ کی اور ایمان لایا اور نیک عمل کیا پھر ہدایت پر (قائم) رہاo

82. And I am surely Most Forgiving to him who repents and affirms faith and behaves piously, then sticks to guidance (firmly).

82. Wainnee laghaffarun liman taba waamana waAAamila salihan thumma ihtada

82. Og sannelig, Jeg er den mest Tilgivende mot den som vender seg om i anger og antar troen og handler rettskaffent, og som deretter holder seg (fast) til rettledningen.

82. और बेशक मैं बहुत ज़ियादा बख़्शने वाला हूं उस शख़्स को जिसने तौबा की और ईमान लाया और नेक अ़मल किया फिर हिदायत पर (क़ाइम) रहा।

৮২. আর নিশ্চয়ই আমি সেসব ব্যক্তির প্রতি অত্যধিক ক্ষমাশীল যে তওবা করে, ঈমান আনয়ন করে এবং সৎকর্ম করে; অতঃপর হেদায়াতের উপর (অবিচল) থাকে।

(طهٰ، 20 : 82)