Play Copy
اَلَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ لَمۡ یَلۡبِسُوۡۤا اِیۡمَانَہُمۡ بِظُلۡمٍ اُولٰٓئِکَ لَہُمُ الۡاَمۡنُ وَ ہُمۡ مُّہۡتَدُوۡنَ ﴿٪۸۲﴾

82. جو لوگ ایمان لائے اور اپنے ایمان کو (شرک کے) ظلم کے ساتھ نہیں ملایا انہی لوگوں کے لئے امن (یعنی اُخروی بے خوفی) ہے اور وہی ہدایت یافتہ ہیںo

82. Those who believe and do not mix up their belief with injustice (of polytheism), it is they who are entitled to peace (i.e., fearlessness in the Hereafter), and it is they who are blessed with guidance.

82. Allatheena amanoo walam yalbisoo eemanahum bithulmin olaika lahumu alamnu wahum muhtadoona

82. De som antar troen og ikke blander sin tro med (flerguderiets) ondsinnethet, disse er de som har trygghet i vente (i det hinsidige), og de er de rettledede.»

82. जो लोग ईमान लाए और अपने ईमान को (शिर्क के) ज़ुल्म के साथ नहीं मिलाया उन्हीं लोगों के लिए अम्न (यानी उख़रवी बेख़ौफी) है और वोही हिदायत याफ्ता हैं।

৮২. যারা ঈমান আনয়ন করেছে এবং তাদের ঈমানকে (শিরকের) যুলুমের সাথে মিশ্রিত করেনি, তাদের জন্যে রয়েছে শান্তি (অর্থাৎ পরকালীন নিঃশঙ্কতা) এবং তারাই হেদায়াতপ্রাপ্ত।

(الْأَنْعَام، 6 : 82)