Play Copy
وَ اِذۡ یَمۡکُرُ بِکَ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا لِیُثۡبِتُوۡکَ اَوۡ یَقۡتُلُوۡکَ اَوۡ یُخۡرِجُوۡکَ ؕ وَ یَمۡکُرُوۡنَ وَ یَمۡکُرُ اللّٰہُ ؕ وَ اللّٰہُ خَیۡرُ الۡمٰکِرِیۡنَ ﴿۳۰﴾

30. اور جب کافر لوگ آپ کے خلاف خفیہ سازشیں کر رہے تھے کہ وہ آپ کو قید کر دیں یا آپ کو قتل کر ڈالیں یا آپ کو (وطن سے) نکال دیں، اور (اِدھر) وہ سازشی منصوبے بنا رہے تھے اور (اُدھر) اللہ (ان کے مکر کے ردّ کے لئے اپنی) تدبیر فرما رہا تھا، اور اللہ سب سے بہتر مخفی تدبیر فرمانے والا ہےo

30. And when the disbelievers were engaged in hatching conspiracies against you to captivate you or slay you or banish you (from the country on the one side), they were plotting intrigues, and (on the other) Allah was planning His strategy (to thwart their intrigues). And Allah is the Best of the secret planners.

30. Waith yamkuru bika allatheena kafaroo liyuthbitooka aw yaqtulooka aw yukhrijooka wayamkuroona wayamkuru Allahu waAllahu khayru almakireena

30. Og den gang da de vantro spant hemmelige renker mot deg, for enten å holde deg som fange eller å myrde deg, eller å landsforvise deg (på den ene siden), satt de og spant renker, mens Allah (på den andre siden) la hemmelige planer (for å slå tilbake renkene deres), og Allah er den beste av alle som legger hemmelige planer.

30. और जब काफिर लोग आपके ख़िलाफ खुफ्या साज़िशें कर रहे थे कि वोह आपको कै़द कर दें या आपको क़त्ल कर डालें या आपको (वतन से) निकाल दें, और (इधर) वोह साज़िशी मन्सूबे बना रहे थे और (उधर) अल्लाह (उनके मक्र के रद के लिए अपनी) तद्‌बीर फरमा रहा था, और अल्लाह सबसे बहतर मख़्फी तद्‌बीर फरमाने वाला है।

৩০. আর যখন কাফেরেরা আপনার বিরুদ্ধে গোপন চক্রান্ত করছিল যে, হয় তারা আপনাকে বন্দী করবে অথবা হত্যা করবে অথবা (স্বদেশ থেকে) নির্বাসিত করবে; আর (একদিকে) তারা এ চক্রান্ত করছিল এবং (অপরদিকে) আল্লাহ্ (তাদের চক্রান্তকে প্রতিহত করতে) স্বীয় কৌশল করছিলেন। আর আল্লাহ্ সবচেয়ে উত্তম গোপন কৌশলকারী।

(الْأَنْفَال، 8 : 30)