Play Copy
وَ اِذۡ قَالَ اِبۡرٰہٖمُ رَبِّ اجۡعَلۡ ہٰذَا بَلَدًا اٰمِنًا وَّ ارۡزُقۡ اَہۡلَہٗ مِنَ الثَّمَرٰتِ مَنۡ اٰمَنَ مِنۡہُمۡ بِاللّٰہِ وَ الۡیَوۡمِ الۡاٰخِرِ ؕ قَالَ وَ مَنۡ کَفَرَ فَاُمَتِّعُہٗ قَلِیۡلًا ثُمَّ اَضۡطَرُّہٗۤ اِلٰی عَذَابِ النَّارِ ؕ وَ بِئۡسَ الۡمَصِیۡرُ ﴿۱۲۶﴾

126. اور جب ابراہیم (علیہ السلام) نے عرض کیا: اے میرے رب! اسے امن والا شہر بنا دے اور اس کے باشندوں کو طرح طرح کے پھلوں سے نواز (یعنی) ان لوگوں کو جو ان میں سے اللہ پر اور یومِ آخرت پر ایمان لائے، (اللہ نے) فرمایا: اور جو کوئی کفر کرے گا اس کو بھی زندگی کی تھوڑی مدت (کے لئے) فائدہ پہنچاؤں گا پھر اسے (اس کے کفر کے باعث) دوزخ کے عذاب کی طرف (جانے پر) مجبور کر دوں گا اور وہ بہت بری جگہ ہےo

126. And (recall) when Ibrahim (Abraham) prayed: ‘O my Lord, make it a city of peace and bless its residents who believe in Allah and the Last Day with a variety of fruits.’ (Allah) said: ‘And as for him who disbelieves, I shall also grant him enjoyment (for) a short span of life, then (for his disbelief) I shall drive him to the torment of Hell. And that is an extremely evil destination.’

126. Waith qala ibraheemu rabbi ijAAal hatha baladan aminan waorzuq ahlahu mina alththamarati man amana minhum biAllahi waalyawmi alakhiri qala waman kafara faomattiAAuhu qaleelan thumma adtarruhu ila AAathabi alnnari wabisa almaseeru

126. Og da Abraham ba: «Min Herre! Gjør den til fredens by, og velsign dens beboere med forskjellige sorter av frukt, (altså) de av dem som antar troen på Allah og den ytterste dagen.» Allah sa: «Og den som er vantro, skal Jeg la få nyte en liten tid av livet, deretter vil Jeg (på grunn av hans vantro) drive ham mot helvetes pine. Og det er en svært elendig avslutning på ferden.»

126. और जब इब्राहीम (अ़लैहिस्सलाम) ने अ़र्ज़ किया: ऐ मेरे रब! इसे अम्न वाला शहर बना दे और इसके बाशिन्दों को तरह तरह के फलों से नवाज़ (यानी) उन लोगों को जो उनमें से अल्लाह पर और यौमे आख़िरत पर ईमान लाए, (अल्लाह ने) फरमाया और जो कोई कुफ्रकरेगा उसको भी ज़िंदगी की थोड़ी मुद्दत (के लिए) फाइदा पहुंचाऊंगा फिर उसे (उसके कुफ्र के बाइस) दोज़ख़ के अ़ज़ाब की तरफ (जाने पर) मजबूर कर दूंगा और वोह बहुत बुरी जगह है।

১২৬. আর যখন ইবরাহীম (আলাইহিস সালাম) আরয করলেন, ‘হে আমার প্রতিপালক! একে নিরাপদ শহর করো এবং এর অধিবাসীদের মধ্যে যারা আল্লাহ্ এবং শেষ দিবসে বিশ্বাস রাখে তাদেরকে বিভিন্ন প্রকারের ফলমূল দ্বারা অনুগ্রহ করো’। (আল্লাহ্) বললেন, ‘আর যে ব্যক্তি কুফরী করবে, তাকেও জীবনের সামান্য সময়ের (জন্যে) উপভোগের সুযোগ দেবো; অতঃপর (তার কুফরীর কারণে) তাকে জাহান্নামের শাস্তিতে (যেতে) বাধ্য করবো; আর তা খুবই নিকৃষ্ট স্থান।’

(الْبَقَرَة، 2 : 126)