Play Copy
اَلَمۡ تَرَ اِلَی الَّذِیۡنَ خَرَجُوۡا مِنۡ دِیَارِہِمۡ وَ ہُمۡ اُلُوۡفٌ حَذَرَ الۡمَوۡتِ ۪ فَقَالَ لَہُمُ اللّٰہُ مُوۡتُوۡا ۟ ثُمَّ اَحۡیَاہُمۡ ؕ اِنَّ اللّٰہَ لَذُوۡ فَضۡلٍ عَلَی النَّاسِ وَ لٰکِنَّ اَکۡثَرَ النَّاسِ لَا یَشۡکُرُوۡنَ ﴿۲۴۳﴾

243. (اے حبیب!) کیا آپ نے ان لوگوں کو نہیں دیکھا جو موت کے ڈر سے اپنے گھروں سے نکل گئے حالانکہ وہ ہزاروں (کی تعداد میں) تھے، تو اللہ نے انہیں حکم دیا: مر جاؤ (سو وہ مرگئے)، پھر انہیں زندہ فرما دیا، بیشک اللہ لوگوں پر فضل فرمانے والا ہے مگر اکثر لوگ (اس کا) شکر ادا نہیں کرتےo

243. (O Beloved!) Have you not seen the people who went out of their houses, fearing death, though they were in thousands? Allah commanded them: ‘Die,’ (and they died). Then He restored them to life. Surely, Allah is Most Bountiful towards mankind, but most of them do not give (Him) thanks.

243. Alam tara ila allatheena kharajoo min diyarihim wahum oloofun hathara almawti faqala lahumu Allahu mootoo thumma ahyahum inna Allaha lathoo fadlin AAala alnnasi walakinna akthara alnnasi la yashkuroona

243. (Kjære elskede ﷺ!) Har du ikke sett de folkene som gikk ut av husene sine i frykt for døden, enda de var flere tusen? Allah beordret dem: «Dø!» (og de døde alle mann). Deretter vekket Han dem til live. Sannelig, Allah er full av velvilje mot menneskeheten, men de fleste av menneskene viser (Ham) ikke takknemlighet.

243. (ऐ हबीब!) क्या आपने उन लोगों को नहीं देखा जो मौत के डर से अपने घरों से निकल गए हालांकि वोह हज़ारों (की तादाद में) थे, तो अल्लाह ने उन्हें हुक्म दिया मर जाओ (सो वोह मर गए), फिर उन्हें ज़िन्दा फरमा दिया, बेशक अल्लाह लोगों पर फज़्ल फरमाने वाला है मगर अक्सर लोग (उसका) शुक्र अदा नहीं करते।

২৪৩. (হে হাবীব!) আপনি কি তাদেরকে দেখেননি যারা মৃত্যু ভয়ে নিজেদের গৃহ পরিত্যাগ করেছিল, যদিও তারা (সংখ্যায়) ছিল হাজারে হাজার? অতঃপর আল্লাহ্ তাদেরকে নির্দেশ দিলেন, ‘তোমাদের মৃত্যু হোক’ (ফলে তারা মৃত্যুবরণ করলো)। তারপর তাদেরকে জীবিত করলেন। নিশ্চয়ই আল্লাহ্ মানুষের প্রতি অনুগ্রহশীল, কিন্তু অধিকাংশ লোক (তাঁর) কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করে না।

(الْبَقَرَة، 2 : 243)