Play Copy
اَلَّذِیۡنَ یُنۡفِقُوۡنَ اَمۡوَالَہُمۡ بِالَّیۡلِ وَ النَّہَارِ سِرًّا وَّ عَلَانِیَۃً فَلَہُمۡ اَجۡرُہُمۡ عِنۡدَ رَبِّہِمۡ ۚ وَ لَا خَوۡفٌ عَلَیۡہِمۡ وَ لَا ہُمۡ یَحۡزَنُوۡنَ ﴿۲۷۴﴾ؔ

274. جو لوگ (اللہ کی راہ میں) شب و روز اپنے مال پوشیدہ اور ظاہر خرچ کرتے ہیں تو ان کے لئے ان کے رب کے پاس ان کا اجر ہے اور (روزِ قیامت) ان پر نہ کوئی خوف ہوگا اور نہ وہ رنجیدہ ہوں گےo

274. Those who spend (in the cause of Allah) by night and day, privately or publicly, have their reward with their Lord. And (on the Day of Resurrection) they shall neither fear nor grieve.

274. Allatheena yunfiqoona amwalahum biallayli waalnnahari sirran waAAalaniyatan falahum ajruhum AAinda rabbihim wala khawfun AAalayhim wala hum yahzanoona

274. De som bruker rikdommen sin (for Allahs sak) om dagen og natten, hemmelig og åpenlyst, deres belønning venter dem hos Herren deres, og det vil ikke være noen frykt over dem (på oppstandelsens dag), og ei heller vil de være sørgmodige.

274. जो लोग (अल्लाह की राह में) शबो रोज़ अपने माल पोशीदा और ज़ाहिर ख़र्च करते हैं तो उनके लिए उनके रब के पास उनका अज्र है और (रोज़े क़ियामत) उन पर न कोई ख़ौफ होगा और न वोह रंजीदा होंगे।

২৭৪. যারা নিজেদের সম্পদ (আল্লাহ্‌র পথে) ব্যয় করে রাতে ও দিনে, গোপনে ও প্রকাশ্যে, তাদের জন্যে তাদের প্রতিপালকের নিকট রয়েছে প্রতিদান। আর (কিয়ামতের দিন) তাদের না থাকবে কোনো ভয়, আর তারা না হবে চিন্তিত।

(الْبَقَرَة، 2 : 274)