Play Copy
لَاَنۡتُمۡ اَشَدُّ رَہۡبَۃً فِیۡ صُدُوۡرِہِمۡ مِّنَ اللّٰہِ ؕ ذٰلِکَ بِاَنَّہُمۡ قَوۡمٌ لَّا یَفۡقَہُوۡنَ ﴿۱۳﴾

13. (اے مسلمانو!) بیشک اُن کے دلوں میں اللہ سے (بھی) زیادہ تمہارا رعب اور خوف ہے، یہ اس وجہ سے کہ وہ ایسے لوگ ہیں جو سمجھ ہی نہیں رکھتےo

13. (O Muslims!) Indeed, they have greater fear of you in their hearts than Allah’s. The reason is that they are the people who do not possess understanding.

13. Laantum ashaddu rahbatan fee sudoorihim mina Allahi thalika biannahum qawmun la yafqahoona

13. (Å, dere muslimer!) I sannhet, de har større frykt for dere i hjertet sitt enn Allah. Dette fordi de er et folk som intet begriper.

13. (ऐ मुसलमानो!) बेशक उनके दिलों में अल्लाह से (भी) ज़ियादा तुम्हारा रो’ब और ख़ौफ है, ये इस वजह से कि वोह ऐसे लोग हैं जो समझ ही नहीं रखते।

১৩. (হে মুসলামানগণ!) প্রকৃতপক্ষে তাদের অন্তরে আল্লাহ্ অপেক্ষা তোমাদের ভয়ই অধিকতর। তা এ জন্যে যে, তারা সেসব লোক যারা নির্বোধ।

(الْحَشْر، 59 : 13)