Play Copy
وَ مَا خَلَقۡنَا السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضَ وَ مَا بَیۡنَہُمَاۤ اِلَّا بِالۡحَقِّ ؕ وَ اِنَّ السَّاعَۃَ لَاٰتِیَۃٌ فَاصۡفَحِ الصَّفۡحَ الۡجَمِیۡلَ ﴿۸۵﴾

85. اور ہم نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ ان دونوں کے درمیان ہے عبث پیدا نہیں کیا، اور یقیناً قیامت کی گھڑی آنے والی ہے، سو (اے اخلاقِ مجسّم!) آپ بڑے حسن و خوبی کے ساتھ درگزر کرتے رہئےo

85. And We have not created the heavens and the earth and whatever is between them without any purpose. And the Hour of Resurrection is certainly approaching. So, (O embodiment of excellent morality,) bear with (them) most graciously and effectively with perseverance.

85. Wama khalaqna alssamawati waalarda wama baynahuma illa bialhaqqi wainna alssaAAata laatiyatun faisfahi alssafha aljameela

85. Og Vi har ikke skapt himlene og jorden og alt det som mellom dem begge er, uten hensikt. Og sannelig, timen vil komme! (Kjære elskede ﷺ med den mest fortreffelige moralen!) Vis evig overbærenhet med den vakreste væremåten.

85. और हमने आस्मानों और ज़मीन को और जो कुछ उन दोनों के दर्मियान है अ़बस पैदा नहीं किया, और यक़ीनन क़ियामत की घड़ी आने वाली है सो (ऐ अख़्लाक़े मुजस्सम!) आप बड़े हुस्नो ख़ूबी के साथ दरगुज़र करते रहिए।

৮৫. আর আমরা আকাশমন্ডলী ও পৃথিবী এবং এ দু’য়ের মাঝে যা কিছু রয়েছে তা অনর্থক সৃষ্টি করিনি। আর অবশ্যই কিয়ামতের মুহূর্ত আসন্ন। সুতরাং (হে উৎকৃষ্টতম চরিত্রের প্রতীক!) আপনি পরম অনুগ্রহ ও সৌন্দর্যের সাথে ক্ষমা করতে থাকুন।

(الْحِجْر، 15 : 85)