Play Copy
وَ یَسۡـَٔلُوۡنَکَ عَنۡ ذِی الۡقَرۡنَیۡنِ ؕ قُلۡ سَاَتۡلُوۡا عَلَیۡکُمۡ مِّنۡہُ ذِکۡرًا ﴿ؕ۸۳﴾

83. اور (اے حبیبِ معظّم!) یہ آپ سے ذوالقرنین کے بارے میں سوال کرتے ہیں، فرما دیجئے: میں ابھی تمہیں اس کے حال کا تذکرہ پڑھ کر سناتا ہوںo

83. And, (O Most Esteemed Beloved,) they ask you about Dhu al-Qarnayn. Say: ‘I recite to you an account of him now.’

83. Wayasaloonaka AAan thee alqarnayni qul saatloo AAalaykum minhu thikran

83. Og (kjære prektige elskede ﷺ!), de spør deg om Kyros 2. den store. Si: «Jeg skal med det samme resitere for dere hans historie.»

83. और (ऐ हबीबे मुअ़ज़्ज़म!) ये आपसे ज़ुलक़रनैन के बारे में सवाल करते हैं, फरमा दीजिए: मैं अभी तुम्हें उसके हाल का तज़्किरा पढ़कर सुनाता हूं।

৮৩. আর (হে সম্মানিত হাবীব!) তারা আপনাকে যুল-কারনাইন সম্পর্কে জিজ্ঞেস করে, বলে দিন, ‘আমি এখনই তোমাদেরকে তার অবস্থার আলোচনা পাঠ করে শুনাচ্ছি’।

(الْكَهْف، 18 : 83)