Play Copy
قُلۡ ہُوَ الرَّحۡمٰنُ اٰمَنَّا بِہٖ وَ عَلَیۡہِ تَوَکَّلۡنَا ۚ فَسَتَعۡلَمُوۡنَ مَنۡ ہُوَ فِیۡ ضَلٰلٍ مُّبِیۡنٍ ﴿۲۹﴾

29. فرما دیجئے: وُہی (خدائے) رحمان ہے جس پر ہم ایمان لائے ہیں اور اُسی پر ہم نے بھروسہ کیا ہے، پس تم عنقریب جان لو گے کہ کون شخص کھلی گمراہی میں ہےo

29. Say: ‘He alone is the Most Kind (Lord) in Whom we believe and in Whom we trust. So you will soon know who is in open error.’

29. Qul huwa alrrahmanu amanna bihi waAAalayhi tawakkalna fasataAAlamoona man huwa fee dalalin mubeenin

29. Si: «Han er den mest Barmhjertige (Herren), som vi har antatt troen på, og til Ham har vi satt vår lit! Snart vil dere få vite hvem som er i soleklar villfarelse.»

29. फरमा दीजिए: वोही (ख़ुदाए) रहमान है जिस पर हम ईमान लाए हैं और उसी पर हमने भरोसा किया है, पस तुम अ़नक़रीब जान लोगे कि कौन शख़्स खुली गुमराही में है।

২৯. বলে দিন, ‘তিনিই দয়াময় (আল্লাহ্), যার প্রতি আমরা ঈমান আনয়ন করেছি এবং তাঁরই উপর আমরা ভরসা করি। অতঃপর তোমরা অচিরেই জানতে পারবে কে সুস্পষ্ট গোমরাহীতে রয়েছে।’

(الْمُلْک، 67 : 29)