Play Copy
وَ لَا تُجَادِلۡ عَنِ الَّذِیۡنَ یَخۡتَانُوۡنَ اَنۡفُسَہُمۡ ؕ اِنَّ اللّٰہَ لَا یُحِبُّ مَنۡ کَانَ خَوَّانًا اَثِیۡمًا ﴿۱۰۷﴾ۚۙ

107. اور آپ ایسے لوگوں کی طرف سے (دفاعاً) نہ جھگڑیں جو اپنی ہی جانوں سے دھوکہ کر رہے ہیں۔ بیشک اللہ کسی (ایسے شخص) کو پسند نہیں فرماتا جو بڑا بددیانت اور بدکار ہےo

107. And do not plead (in defence of) those who are deceiving their own souls. Surely, Allah does not like anyone who is a committed betrayer and sinner.

107. Wala tujadil AAani allatheena yakhtanoona anfusahum inna Allaha la yuhibbu man kana khawwanan atheeman

107. Og ikke argumenter (i forsvar) for dem som bedrar sin egen sjel. Sannelig, Allah liker ikke noen som har bundet seg til svik og synd.

107. और आप ऐसे लोगों की तरफ से (दिफाअ़न) न झगड़ें जो अपनी ही जानों से धोका कर रहे हैं। बेशक अल्लाह किसी (ऐसे शख़्स) को पसन्द नहीं फरमाता जो बड़ा बद दियानत और बदकार है।

১০৭. আর (প্রতিহত করার নিমিত্তে) আপনি তাদের পক্ষে কথা বলবেন না যারা নিজেদেরকেই প্রতারিত করছে। নিশ্চয়ই আল্লাহ্ এমন কাউকে পছন্দ করেন না যে বিশ্বাস ভঙ্গকারী ও পাপাচারী।

(النِّسَآء، 4 : 107)