Play Copy
لَا تُدۡرِکُہُ الۡاَبۡصَارُ ۫ وَ ہُوَ یُدۡرِکُ الۡاَبۡصَارَ ۚ وَ ہُوَ اللَّطِیۡفُ الۡخَبِیۡرُ ﴿۱۰۳﴾

103. نگاہیں اس کا احاطہ نہیں کر سکتیں اور وہ سب نگاہوں کا احاطہ کئے ہوئے ہے، اور وہ بڑا باریک بین بڑا باخبر ہےo

103. Visions cannot comprehend Him, but He comprehends all visions. And He is the All-Subtle, the All-Aware.

103. No vision can grasp His Sight, but He has encompassed all vision and eyesight. And He is the All-Penetrating Viewer, All-Aware.

103. La tudrikuhu alabsaru wahuwa yudriku alabsara wahuwa allateefu alkhabeeru

103. Intet syn kan omslutte Ham, men Han har omsluttet alle syn, og Han er den mest Klartseende om den minste detaljen, den vel Underrettede.

103. निगाहें उसका इहाता नहीं कर सकतीं और वोह सब निगाहों का इहाता किए हुए है, और वोह बड़ा बारीक बीन बड़ा बा ख़बर है।

১০৩. দৃষ্টিসমূহ তাকে বেষ্টন করতে পারে না বরং তিনিই দৃষ্টিসমূহকে পরিবেষ্টন করে আছেন। তিনি অতিশয় সূক্ষ্মদর্শী, খুবই সচেতন।

(الْأَنْعَام، 6 : 103)