Play Copy
فَاِنۡ کَذَّبُوۡکَ فَقُلۡ رَّبُّکُمۡ ذُوۡ رَحۡمَۃٍ وَّاسِعَۃٍ ۚ وَ لَا یُرَدُّ بَاۡسُہٗ عَنِ الۡقَوۡمِ الۡمُجۡرِمِیۡنَ ﴿۱۴۷﴾

147. پھر اگر وہ آپ کو جھٹلائیں تو فرما دیجئے کہ تمہارا رب وسیع رحمت والا ہے اور اس کا عذاب مجرم قوم سے نہیں ٹالا جائے گاo

147. Should they belie you, then say: ‘Your Lord is the Lord of infinite mercy, but His torment will not be averted from the evildoers.’

147. Fain kaththabooka faqul rabbukum thoo rahmatin wasiAAatin wala yuraddu basuhu AAani alqawmi almujrimeena

147. Hvis de skulle forsverge deg, så si: «Herren deres er Herren over uendelig nåde, men pinen Hans kan ikke avverges fra (å inntreffe) det syndige folk.»

147. फिर अगर वोह आपको झुटलाएं तो फरमा दीजिए कि तुम्हारा रब वसीअ़ रहमत वाला है और उसका अ़ज़ाब मुज्रिम क़ौम से नहीं टाला जाएगा।

১৪৭. অতঃপর যদি তারা আপনাকে মিথ্যাপ্রতিপন্ন করে তবে বলে দিন, ‘তোমাদের প্রতিপালক অপরিসীম অনুগ্রহের অধিকারী এবং অপরাধীদের থেকে তাঁর শাস্তি প্রত্যাহার করা হবে না’।

(الْأَنْعَام، 6 : 147)