Play Copy
وَ اَمَّا الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا ۟ اَفَلَمۡ تَکُنۡ اٰیٰتِیۡ تُتۡلٰی عَلَیۡکُمۡ فَاسۡتَکۡبَرۡتُمۡ وَ کُنۡتُمۡ قَوۡمًا مُّجۡرِمِیۡنَ ﴿۳۱﴾

31. اور جن لوگوں نے کُفر کیا (اُن سے کہا جائے گا:) کیا میری آیتیں تم پر پڑھ پڑھ کر نہیں سنائی جاتی تھیں، پس تم نے تکبّر کیا اور تم مُجرم لوگ تھےo

31. And those who disbelieved (it will be said to them:) ‘Were My Verses not recited to you? But you showed arrogance and you were the evildoers.’

31. Waamma allatheena kafaroo afalam takun ayatee tutla AAalaykum faistakbartum wakuntum qawman mujrimeena

31. Og når det gjelder dem som viser vantro (det vil bli sagt til dem): «Ble da ikke Mine åpenbaringer resitert for dere? Men dere viste hovmod, og dere var et syndig folk!

31. और जिन लोगों ने कुफ्र किया (उनसे कहा जाएगा:) क्या मेरी आयतें तुम पर पढ़-पढ़कर नहीं सुनाई जाती थीं, पस तुमने तकब्बुर किया और तुम मुज्रिम लोग थे।

৩১. পক্ষান্তরে যারা কুফরী করেছে (তাদেরকে বলা হবে), ‘তোমাদের নিকট কি আমার আয়াতসমূহ পাঠ করা হয়নি? কিন্তু তোমরা ঔদ্ধত্য প্রকাশ করেছিলে এবং তোমরা ছিলে অপরাধী সম্প্রদায়।’

(الْجَاثِيَة، 45 : 31)