Play Copy
یَوۡمَ یَبۡعَثُہُمُ اللّٰہُ جَمِیۡعًا فَیُنَبِّئُہُمۡ بِمَا عَمِلُوۡا ؕ اَحۡصٰہُ اللّٰہُ وَ نَسُوۡہُ ؕ وَ اللّٰہُ عَلٰی کُلِّ شَیۡءٍ شَہِیۡدٌ ٪﴿۶﴾

6. جس دن اللہ ان سب لوگوں کو (دوبارہ زندہ کر کے) اٹھائے گا پھر انہیں اُن کے اعمال سے آگاہ فرمائے گا، اللہ نے (ان کے) ہر عمل کو شمار کر رکھا ہے حالانکہ وہ اسے بھول (بھی) چکے ہیں، اور اللہ ہر چیز پر مطّلع (اور آگاہ) ہےo

6. On the Day when Allah will raise them all up (giving life again), He will then inform them of their actions. Allah has counted up (their) every action whilst they have forgotten it. And Allah is Witness over (and Well Aware of) everything.

6. Yawma yabAAathuhumu Allahu jameeAAan fayunabbiohum bima AAamiloo ahsahu Allahu wanasoohu waAllahu AAala kulli shayin shaheedun

6. Den dagen da Allah gjenoppvekker dem alle, så vil Han underrette dem om alt det de bedrev. Allah har telt opp alle handlingene (deres), mens de har glemt dem. Og Allah er vitne over alle ting!

6. जिस दिन अल्लाह उन सब लोगों को (दोबारा ज़िन्दा करके) उठाएगा फिर उन्हें उनके आमाल से आगाह फरमाएगा, अल्लाह ने (उनके) हर अ़मल को शुमार कर रखा है हालांकि वोह उसे भूल (भी) चुके हैं, और अल्लाह हर चीज़ पर मुत्तला’ (और आगाह) है।

৬. যে দিন আল্লাহ্ তাদের সকলকে একত্রে (পুনর্জীবিত করে) উত্থিত করবেন, অতঃপর তাদেরকে তাদের কর্মকান্ড সম্পর্কে অবগত করবেন; আল্লাহ্ (তাদের) সমস্ত কর্মকান্ডের হিসেব রেখেছেন, অথচ তারা তা ভুলে(ও) গিয়েছে। আল্লাহ্ সর্ববিষয়ে সাক্ষী (এবং সম্যক অবগত)।

(الْمُجَادَلَة، 58 : 6)